归口管理海关系统的普法教育。
To administer centrally the law popularization and education in the customs institutions.
负责实验室的归口管理及协调工作。
In charge of the centralized management and coordination work of Laboratory.
培训工作由人力资源总务部归口管理。
The Human Resource & General Affair Department is responsible for the total management of training work.
制造部负责产品标识和可追溯性归口管理。
The Manufacturing Department is responsible for the administrative management of product labels and traceability.
归口管理铁路水土保持、资源综合利用工作。
To administer water and soil conservation along railway lines, and comprehensive utilization of the resources.
本标准由山东省林业标准化技术委员会归口。
This standard is standardized by the Shandong Provincial Forestry Technical Committee.
负责质量信息的收集、析、踪及归口管理工作。
Responsible for collecting, analyzing and tracking all the quality information.
领导部档案史志中心业务,归口管理部机要通信室。
To administer the various business of the archives and chronicles center; to administer the confidential and communication office.
目的评价行政干预对结核病归口管理的作用及效果。
Objective To evaluate the effects of administrative intervention on tuberculosis convergence case management.
本文阐述了结核病控制项目县归口管理的主要障碍;
This article has evaluated the main obstacles of file-administration in TB control project(county).
本标准由石油钻井工程专业标准化委员会提出并归口。
This standard was proposed by and is under the jurisdiction of Petroleum Drilling Engineering Speciality Standardization Committee.
第三条部办公厅负责归口管理信息产业部的展览工作。
Article 3 the general office of the Ministry shall be responsible for the centralized administration of the Ministry's exhibition affairs.
第二条本办法适用于铁道部归口管理的国外贷款项目。
Article 2 the present Measures shall be applicable to the foreign loan projects subject to the management of the Ministry of Railway.
目的为加快我县结控项目实施进程,探索归口管理模式。
Objective In order to enhance the course of TB control project in our county and to research centralized management model.
归口审批和管理教育系统有关教育合作与交流的机构及项目;
to review, approve and administer agencies and programs of educational institutions for educational cooperation and exchanges;
日常实施工作由分管企业注册登记管理的部门统一归口负责。
The daily implementation work is under the centralized management by specialized departments that are responsible for enterprise registration management.
要求该国通过国家国际卫生条例归口单位在核实过程中进行合作。
The State, through the National IHR Focal Point is required to cooperate in the verification process.
对海关境外常驻机构业务进行归口管理,对其人员实施日常管理。
To administer centrally customs overseas resident institutions and daily routines of their staff.
第五条股票质押贷款业务的归口管理机关为中国人民银行总行。
The administrative organ responsible for the business of stock mortgage loans shall be the headquarters of the People's Bank of China (PBOC).
全社会、部门参与水土保持,水土保持部门应做好行业归口管理。
All society and departments should participate in soil and water conservation, and soil conservation departments must make best efforts in professional administration.
质量安全部、工程技术部、设备材料部归口公司工程管理处管理。
The quality safe department, engineering technique department, equipments material department returns a people a company Construction management department management.
负责煤矿安全监察机构的基础设施建设和装备配置等归口管理工作。
To be responsible for the central administration of infrastructure construction and equipment allocation of coal mine safety supervision organs.
第三条通用航空由中国民用航空局(以下简称民航局)归口管理。
Article 3. The Civil aviation administration of China (hereinafter referred to as CAAC) will be responsible for the allocation of general aviation work and administration.
负责纠正和预防措施的归口管理,负责统计技术应用的验证和评价。
Is responsible for corrective and preventive measures, centralizing management, and application of statistical techniques for validation and evaluation.
对文物商业市场,则应归口经营、统一收购、统一价格、加强管理。
Commercial market operations for cultural relics, shall be handled exclusively by an authorized department, with unified purchase and pricing and strengthened administration.
负责管理国家产业技术研究与开发资金和归口的国家财政性建设资金。
to be responsible for the administration of research and development funds and the state fiscal construction funds for the high-tech industries and technologies;
科学技术部归口管理全国的国际科技合作知识产权管理和保护工作。
The Ministry of science and technology shall be responsible for the management and protection of intellectual property right relating to the international science and technology cooperation.
国家归口单位的权限往往十分有限,极少可以接近国家的真正权力基础。
National focal points often have limited authority and very little access to a country's true power base.
负责部属新闻宣传单位业务归口管理工作,指导有关社团组织的业务工作。
To be responsible for the central administration of the affiliated press and publicity organs of the Ministry and guide the operations of social organizations.
负责部属新闻宣传单位业务归口管理工作,指导有关社团组织的业务工作。
To be responsible for the central administration of the affiliated press and publicity organs of the Ministry and guide the operations of social organizations.
应用推荐