我强烈呼吁不要屈服。
我们必须强烈呼吁增加资源,但也必须牢记成功是成功之母。
We need to make a strong call for additional resources, but we also need to keep in mind that success breeds success.
从此以后,欧洲消费团体强烈呼吁禁止使用这一物质。
Since then, European consumer groups have campaigned hard for a ban.
为了使父亲节规范化,各方面强烈呼吁议会承认这个节日。
Father's day in order to standardize various aspects of a strong appeal to Parliament to recognize the holiday.
请允许我向生于斯,长于斯的人们强烈呼吁:不要再流血了!
Allow me to make this appeal to all the people of these lands: No more bloodshed!
中方强烈呼吁有关方面立即停止军事行动,采取切实措施缓和加沙地区紧张局势。
The Chinese side strongly calls on the concerned parties to immediately cease military operations and adopt realistic measures aimed at easing the tense situation in Gaza.
最近几年,中国许多城市的致命交通事故引起公众强烈呼吁实行更严厉的处罚。
In recent years, fatal car accidents in Chinese cities have triggered a heated public outcry for harsher penalties.
研究报告综合这两项研究结果,强烈呼吁对广泛用于塑料制造的化学制剂实行更加严格的管理。
Taken together, the findings strengthen calls for tougher regulation of the chemical, which is widely used in plastics manufacturing.
附和芝加哥论坛报强烈呼吁伊利诺伊州参议员罗兰德。伯瑞斯辞职的声音越来越多。
Add the Chicago Tribune to the increasing calls demanding that Illinois Senator Roland Burris' resign.
他们的第一人选是罗伯特.肯尼迪参议员,因为他一直在强烈呼吁通过谈判解决越南问题。
Their first choice was Senator Robert Kennedy, who had been pressing for a negotiated settlement in Vietnam.
回头看,从这个距离的时间,任务法利承诺看来无望,为想成为的一部分,人类一定有强烈呼吁分散人。
Looking back from this distance of time, the task which the Pharisees undertook looks hopeless, for the wish to become part of mankind must surely have had strong appeal to a scattered people.
而奥图兰基更加关注的是伊朗炸弹的前景,以及在人们希望国家变革,强烈呼吁对国家采取积极的制裁计划。
Mr Ottolenghi is more immediately concerned with the prospect of an Iranian bomb and calls for a robust sanctions package against the country as the best hope for bringing about change.
我们强烈呼吁广大互联网用户认真遵守互联网使用规范和社会公德,坚决反对任何与发送垃圾邮件有关的活动。
We strongly appeal that all Internet users carefully abide by Internet norms and social morality, and we firmly oppose any spamming activity.
然而,在新加坡举行的世界银行和国际货币基金组织年会上召开的部长级特别圆桌会议以向援助国发出履行承诺的强烈呼吁告终。
However, a special ministerial round table held at the World Bank-IMF Annual Meetings in Singapore, ended with a strong call to donors to live up to their promises.
迄今为止,就我所知,并没有相关的研究(这是我强烈呼吁的)可以证明我的看法,但我的经验告诉我存在这样的情形。
So far, I do not know of any study that I could call upon in order to prove what I just said, but my own experience tells me this is the case.
公众可以在互联网上规范的声誉好的互联网药房中购买药品——但是我强烈呼吁大家不要在不规范的信誉不良的网站上购买药品。
There are some reputable pharmacies operating on the Internet - but I would urge anyone who is considering buying drugs on the Internet from a non-reputable source not to do so.
我强烈呼吁:不要再捕杀黑猩猩,不要再捕杀野生动物了,让我们人类多一些地球上的朋友,多给我们下一代保留一些野生动物吧!
So I appeal strongly to all to stop killing the chimpanzee or any other wild animal. Let us human beings have more friends on the earth, and leave more wild life for future generations.
我强烈呼吁:不要再捕杀黑猩猩,不要再捕杀野生动物了,让我们人类多一些地球上的朋友,多给我们下一代保留一些野生动物吧!
So I appeal strongly to all to stop killing the chimpanzee or any other wild animal. Let us human beings have more friends on the earth, and leave more wild life for future generations.
应用推荐