4名抗议者不得不被警察强行拖走。
支持者都被强行从法庭驱走。
有报道称村民要从农村被强行地迁居到城镇。
Reports are coming in of the forcible resettlement of villagers from the countryside into towns.
警察检查了所有的门窗以寻找强行闯入的痕迹。
The police checked all windows and doors for signs of forcible entry.
一群人强行冲破警方警戒线,把他们的旗帜升到了那座有争议的纪念碑的顶部。
A group forced their way through police cordons and hoisted their flag on top of the disputed monument.
门和窗户都关着,没有强行进入的迹象。
The door and the windows were all closed and there was no sign of forced entry.
树根强行钻入岩石的裂缝,并以此加快了岩石的分裂。
Tree roots force their way into cracks in rocks and, in so doing, speed their splitting.
海伦习惯了客人给她送糖果,她生气地试图强行打开安妮的箱子拿走她的糖果。
Helen was used to visitors bringing her sweets, and angrily tried to force open Anne's case to take her candy.
因为它们总是在游泳,所以金枪鱼只需要张开嘴巴,水就会被强行灌进它们的鳃里。
Because they are always swimming, tunas simply have to open their mouths, and water is forced in and over their gills.
当储层足够大时,这种炽热岩石的一个球体强行通过上地幔上升到地球表面,在地形上形成一个宽阔的隆起。
When a reservoir is sufficiently large, a sphere of this hot rock forces its way up through the upper mantle to Earth's surface, creating a broad bulge in the topography.
他们使税收提案在议会强行通过。
削减开支一事在国会强行通过。
议会投票要强行暂停核试验一年。
The House voted to impose a one-year moratorium on nuclear testing.
科恩抱怨克莱维斯正强行插足他的生意。
《汽车协定》强行将安大略纳入了美国经济体。
肥鹅肝产品是用强行灌食后肿胀起的鸭肝和鹅肝制成的。
Production of the foie gras pt involves force-feeding geese and ducks so that their livers swell.
贝内特曾想过要将这个书单武断地强行在全国的大学推广。
Bennett had wanted this list of books to be dogmatically imposed on the nation's universities.
一场和平示威已被一心想制造事端的无政府主义分子强行控制了。
A peaceful demonstration had been hijacked by anarchists intent on causing trouble.
自去年8月以来,在审检工资发放的公司中,有三分之一已经强行实施工资冻结长达1年。
A third of companies reviewing pay since last August have imposed a pay freeze of up to a year.
我现在不知道为什么,我那时认为强行把头塞进南瓜里就能解决这个问题,但在当时似乎是完全合理的。
I'm unsure now why I thought forcing my head inside the pumpkin would settle the matter, but it seemed to make perfect sense at the time.
沙克尔顿想用狗拉雪橇强行穿越大陆。
Shackleton wanted to force a passage by dog sled across the continent.
新税法不顾大多数人的反对强行通过了。
The new tax laws were rammed through regardless of the opposition of the majority of the people.
我不想强行施加。
我会说,你是强行闯进来,用武力从我手里把犯人抢走的。
I will say thou didst break in and wrest the prisoner from my hands by force.
强行推销法针对广告品牌优于竞争对手产品方面进行直接、有力的宣传。
The hard-sell approach involves the use of direct, forceful claims regarding the benefits of the advertised brand over competitors' offerings.
如果一项任务给你造成了很大压力,不要强行坚持,因为这可能会影响你的身心健康。
Don't persist with a task if you feel too much stress because it may harm your mental and physical health.
现场有明显的尸体拖痕和冲撞痕迹,这两者都与有人被强行按倒并被碾压的情况相矛盾。
There were obvious drag marks of the body and collision marks on the scene, both of which contradicted the scenario of someone being held down and crushed
上周,维多利亚街上的报刊亭和礼品店都被人强行闯入,虽然金钱都没有被拿走,但这些商铺都遭受了严重的损失。
The newsagent and the gift shop on Victoria Street were both broken into last week, and although no money was taken, the properties have suffered some serious damage.
未经我们同意便向我们强行征税;
未经我们同意便向我们强行征税;
应用推荐