从她的商店李慧可以看到张长福骑着自行车经过。
From her shop, Li can see Zhang Changfu when he rides by on his bicycle.
24年前当张长福搬进这间房子,这里还是一个小村庄。
When Zhang moved into his house 24 years ago it was in a village.
其他村民陆陆续续地卖了土地已搬走,直到张长福两兄弟成为最后一户房主。
Other villagers sold their places and, one by one, moved away until Zhang and his brother were the only landlords left.
另一报道由于张长福弟弟将部分宅基地出售给无权购买农村宅基地的人,由此引发法律纠纷。
Another report cited legal complications because Zhang's brother had sold a small portion of the lot to a rural resident who legally couldn't buy urban land.
24年前当张长福搬进这间房子,这里还是一个小村庄。他在当地的大队农场工作,默默养育着他的家庭。
When Zhang moved into his house 24 years ago it was in a village. He worked on the local collective farm and quietly supported his family.
“当时和现在的差别之大犹如天上和地下,”张长福说道,这个53岁的男人穿着一件白体恤和蓝色的短裤。
“The difference between then and now is as big as the difference between heaven and earth, ” said Zhang, 53, a small man wearing a white T-shirt and blue shorts.
由于没有室内洗手间,张长福不得不骑大概10分钟的自行车,经过这繁华的开发区,去最近的公共厕所上洗手间。
With no indoor bathroom, Zhang has to pedal about 10 minutes, past all the gleaming development, to the nearest public facilities.
由于没有室内洗手间,张长福不得不骑大概10分钟的自行车,经过这繁华的开发区,去最近的公共厕所上洗手间。
With no indoor bathroom, Zhang has to pedal about 10 minutes, past all the gleaming development, to the nearest public facilities.
应用推荐