19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。在2015年刚开始上大学的时候,她面临着一个两难的困境:要么交房租,要么花钱交化学作业。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015—pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。2015年,她刚开始上大学的时候,面临着一个两难的选择:要么交房租,要么花钱交化学作业。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015 — pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
三年前的今天这件事发生在弗吉尼亚理工大学的校园。
It happened on the campus of Virginia Tech University three years ago today.
犹他大学的最新实验室研究支持了弗吉尼亚理工大学研究所的研究结果。
The results of the Virginia Tech study are buttressed by new laboratory research from the University of Utah.
可以肯定的是,弗吉尼亚理工大学枪击案是最为黑暗的一个时刻。
And, surely, the Virginia Tech massacre is one of the darkest moments of all.
弗吉尼亚理工大学8月20日开始新学年。当天举行仪式吊念32名受害者。
Virginia Tech began a new school year August twentieth, a day after a ceremony for a memorial to the thirty-two victims.
今天弗吉尼亚理工大学和当地社区举行从去年开始的这种纪念仪式。
Today Virginia Tech and the local community are holding memorial ceremonies like this remembrance run from last year.
我们自己的豪尔赫里巴斯参观了弗吉尼亚理工大学的乡亲来看看他们的机器人车。
Our own Jorge Ribas visited the folks at Virginia Tech to check out their robotic car.
“只是没有谁相信他们,”弗吉尼亚理工大学计算机科学教授Wu Feng称。
It's just that nobody believed them, "says Wu Feng, a professor of computer science at Virginia Tech."
对于弗吉尼亚理工大学的生物学家杰克索洽来说,这些稀奇的爬行动物是生物力学中的奇迹。
To Virginia Tech biologist Jake Socha, these curious reptiles are something of a biomechanical wonder.
钟声响起,弗吉尼亚的人们为在弗吉尼亚理工大学枪击案中的死者举行悼念活动。
The bells are tolling as Virginia pauses to pay tribute to those killed in the Virginia Tech shootings.
弗吉尼亚理工大学的Richard Veillexus教授提供了这种马铃薯。
Richard Veilleux, a professor at Virginia Tech, provided that variety of potato.
的确,报告显示,弗吉尼亚理工大学的枪击犯是亚洲人,但是绝大多数其他特大枪击案犯都是白人。
Yes, reports indicate the Virginia Tech gunman was Asian; but almost every other mass shooter has been white.
那天早上,我在第一次从CNN得知弗吉尼亚理工大学发生的两起枪击案后,我为之叹息。
When I first read about the two deaths at Virginia Tech on CNN early in the morning, I sighed.
事情本来可以为弗兰克比默南部和弗吉尼亚理工大学,但对球队的信用,它的反应是五连胜。
Things could have gone south for Frank Beamer and Virginia Tech, but to the team's credit, it responded with a five-game winning streak.
在弗吉尼亚理工大学的土木工程师马克·爱德华兹说,大多数学区因为铅治理的费用而不检测他们的饮用水。
Most school districts do not test their water because of the costs associated with lead remediation, said Marc Edwards, a civil engineer at Virginia Tech.
虽然如此,当一场难以想象的灾祸袭来,比如2007年的弗吉尼亚理工大学惨案,我们所有人都深受触动。
Nonetheless, when an almost unimaginable tragedy strikes, such as the tragedy at Virginia Tech in 2007, all of us are deeply affected.
正如弗吉尼亚理工大学的罗伯。朗所言,西部内陆各省市全美城市化程度最高的地区,主要是因为城市之外水域是实在难寻。
As Rob Lang of Virginia Tech has noted, the interior West is now the most urbanised region in America, largely because there is so little water outside the cities.
一名男子在弗吉尼亚理工大学里开枪射击,先是在一间宿舍,随后在一栋教学楼里,他被击毙之前杀了至少30人。
At least 30 people were killed when a man opened fire in a Virginia Tech dorm and then in an academic building before he was killed.
昨天,整个弗吉尼亚城的人都为死者哀悼,包括了在弗吉尼亚理工大学的校园里,中午人们为受害者举行了默哀仪式。
There was a day of mourning across Virginia for the victims yesterday. It included a moment of silence on the Virginia Tech campus at noon.
“有牢靠友谊圈的人觉得有人能给他们提供帮助,”弗吉尼亚理工大学老年病学中心主任Karena .Roberto说。
"People with stronger friendship networks feel like there is someone they can turn to," said Karen A. Roberto, director of the center for gerontology at.
在没有教练指导的情况下,弗吉尼亚理工大学的机器人球队运球、过人、射门,争取闯进在新加坡举行的2010机器人杯“袖珍组”半决赛。
With no human coach at the controls, Virginia Tech's robot soccer team dribbled, passed, and scored its way into the 2010 RoboCup "kid-size" semifinal in Singapore.
弗吉尼亚理工大学(Virginia Tech)的科技系教授,化学家亚伦•戈尔斯坦解释说,快速冷冻意味着冰晶根本来不及形成。
The quick freeze means ice crystals don't have as much time to form, explained Aaron Goldstein, a chemist and Virginia Tech professor.
Tom Dingus是弗吉尼亚理工大学科研所所长,该研究所是世界上最大的机动车安全研究组织之一,所长称研究表明的信息很明了。
Tom Dingus, director of the Virginia Tech institute, one of the world's largest vehicle safety research organizations, said the study's message was clear.
例如,在2007年弗吉尼亚理工大学枪击案发生后,Burnett发现,学校辅导员关于学生应对危机事件方面的报道惊人的少,几乎没有。
For instance, after the Virginia Tech shootings in 2007, Burnett found, surprisingly little of the literature about students in crisis came from college counselors.
科尔曼19岁就从弗吉尼亚理工大学毕业,三年后便在学校篮球队打球,他说他有不少长得矮的朋友,“通常来说,他们更容易自卑,总是想着要去证明什么。”
He points out that he has many short friends. "Generally speaking, I've found that they are more likely to have a chip on their shoulder, more likely to have something to prove, " Collins says.
但是,弗吉尼亚理工大学和Columbine的悲剧,NickelMines的悲剧,去年宾夕法尼亚州一所社区学校内发生的5名女生死亡枪击事件的悲剧,所有这些,还仅仅是“枪支罪行”的一部分。
But the tragedies of Virginia Tech—and Columbine, and Nickel Mines, Pennsylvania, where five girls were shot at an Amish school last year—are not the full measure of the curse of guns.
这是弗吉尼亚州立理工大学自然资源学院的网站。
This is the website for College of Natural Resources, Virginia Polytechnic Institute and State University.
这是弗吉尼亚州立理工大学自然资源学院的网站。
This is the website for College of Natural Resources, Virginia Polytechnic Institute and State University.
应用推荐