新罕布什尔州的党派积极分子们为总统竞选活动终于开始而欣喜。
Party activists in New Hampshire rejoiced that the presidential campaign had finally started.
他开始非正式地为特德管理他的税务。
来自于那些研究和其他研究的结果开始成形为一个新理论。
Results from those studies and others began to jell into a new theory.
由于无法还清赌债,他离开了大学,开始为杂志社工作。
Since he couldn't pay off his gambling money, he left university and began working for magazines.
一个接一个,他们都开始委婉地拒绝为国王作画。
One by one, they all started to politely refuse to make a painting of the king.
罗马元老院在共和国晚期开始分裂为两个派。
The Roman Senate, in the late part of the Republic started dividing itself into two sort of parties.
我想创造自己的菜肴,我开始为更多的人做饭,而不仅仅是我的家人。
I wanted to create my own dishes and I started cooking for more people than just my family.
他招募了一些工人开始为TCP生产螺旋灯泡。
He recruited some of the workers to start making spiral bulbs for TCP.
王燕从6岁就开始为全家人做饭和洗衣服。
From the age of 6, Wang Yan began to cook and wash clothes for the whole family.
来自意大利的烟火专家开始在欧洲各地巡回表演,为许多欧洲法庭举办烟火表演。
Fireworks specialists from Italy began to travel around Europe staging displays for many of the European courts.
他们联系了制造商来为他生产产品,从主要是剪刀系列的产品开始。
They contacted the manufactures with the idea of having products produced for him, mainly in the scissors range to start with.
当凯瑟琳使用脸书时,她的一些高中同学开始加她为好友。
When Catherine joined Facebook, some of her classmates at high school started to add her as a friend.
事实上,在21世纪初,一些城市开始为残疾人修建无障碍设施。
In fact, in the early 2000s, some cities started to build barrier-free facilities for disabled people.
他开始收集支票并将其分类为一百个包装,并用麻线将每个包装牢牢地捆在一起。
He began to collect checks and sort them out, in packages of a hundred, tying each package securely with twine.
以人们做出承诺的年龄为例,这些承诺包括买房、结婚、生子或开始职业生涯。
Take, for instance, the age at which people make commitments such as buying a house, getting married, having children, or starting a career.
“我开始为穷孩子们修理旧自行车。”
为求增加家庭收入,她开始做起了玩具娃娃。
While searching for a way to augment the family income, she began making dolls.
我开始投入地讲这个寓言,编了些对话和额外细节为故事添油加醋。
I launched into the parable, embellishing the story with invented dialogue and extra details.
我想我一开始就没打算为每张CD设计不同的声音。然而,我确实能感觉到目前什么是对的。
I don't think I set out to come up with a different sound for each CD. At the same time, I do have a sense of what is right for the moment.
珍妮为自己不了解真相而痛苦,她开始深入调查母亲的过去。
Tormented by her ignorance, Jenny delves into her mother's past.
这说明,当谷歌的创始从博士论文开始时,Facebook 则以作为判断同学外表的工具为起点。
It's telling that, while Google began life as a PhD thesis, Facebook started as a tool to judge classmates' appearances.
你应该重新开始复习,并付出最大努力,而不是为不好的结果而哭泣。
Instead of crying about your bad result, you should start reviewing again and try your best.
现在,当你们开始为下礼拜的内容时,你们要看一章的参考资料,也就是核心文本。
Now, when you starting looking for next week, you are going to see reference to a chapter, which is in the core text.
因此,大学开始改变他们的自我营销方式也就不足为奇了。
As a result, it is hardly surprising that universities are beginning to change the way they market themselves.
从今天起,开始找出为你服务的人的名字,例如你的邮差和报贩。
From today onwards, begin to find out the name of the people who serve you such as your postman and newsagent.
你们可以从你们的爱好开始谈起,比如他们为之疯狂的事情,以及让他们认同的事情。
You may begin your conversation on hobbies that you guys have, something that they're crazy about, something that gets them saying yes.
与此同时,大城市开始涉足商业,为纳税人提供照明、有轨电车和其他服务。
At the same time the great municipalities went into business to supply lighting, trams and other services to the taxpayers.
与此同时,大城市开始涉足商业,为纳税人提供照明、有轨电车和其他服务。
At the same time the great municipalities went into business to supply lighting, trams and other services to the taxpayers.
纽约是“新”美国开始形成的地方,所以现代报纸在那里诞生也就不足为奇了。
New York was the place where the "new" America was coming into being, so it is hardly surprising that the modern newspaper had its birth there.
他开始为之努力。
应用推荐