新的建筑在伐尔达尔风河岸边如雨后春笋般涌出,每过几周就会有新雕像揭幕。
New buildings are sprouting up along the Banks of the Vardar river and a fresh statue is unveiled every few weeks.
飞行碎片的意外撞击会使建筑物受损,但风本身不会损害设计完备、妥善建造和维修良好的医院。
A building might suffer damage by accidental impact from flying debris, but wind itself should not damage a well designed, constructed and maintained hospital.
但是现在的许多建筑风力涡轮机是一种浪费,因为城市中有那么多乱风。
Now, on many buildings, wind turbines are a waste of space because there's so much turbulence in cities.
飓风带来可怕的强风,风的强度可以刮倒建筑物。
Hurricanes bring tremendously strong winds, so strong they can knock down buildings.
整个科考站的形状就像是一个机翼,它由36根支撑柱托起,离地面3米多高,极地风可以从建筑底下加速吹过,防止积雪堆积。
Sitting 10 feet off the ground on 36 stilts, the station is shaped like an airplane wing. Wind accelerates underneath and discourages snow from piling up.
攀附在木构架外部的植物能够遮荫,同时不影响风徐徐吹入建筑内部,而处于室内的人则可以透过格子框架的缝隙观察外面的景色。
Plants that climb over this wooden trellis bolster the natural shading it provides, while breezes can still permeate the building and those inside are able to look out through the gaps.
在1997年版的统一建筑规范(英属哥伦比亚大学),在大多数情况下对风荷载的规定是同样的技术规定被纳入较早的1991年版的规范。
In the 1997 edition of the Uniform Building code (UBC), the wind load provisions are, for the most part, the same technical provisions incorporated into an earlier code, the 1991 UBC.
作为高层建筑和高耸结构主要荷载的风,对结构的影响也在加大。
The effect of the wind, as the main load to the tall buildings, to the structures is aggravating.
FAIA[美国建筑师协会荣誉会员]在东南亚设计的塔,风载使得四五层以上的垂直绿色结构变得问题重重。
Wind loads can make vertical green structures above four or five stories problematic.
在你尝试使用风荷载计算方法确定建筑物风荷载之前,你应该阅读并研究这两个介绍性主题。
Before you attempt to develop your building's wind loads using the wind load calculator, you should read and study the two introductory topics.
近年来,随高层、高耸建筑的不断兴起,风荷载成为与地震作用同样重要的结构设计的主要荷载。
Recent years, with the development of tall (high-rise) building, wind loads, the same important as earthquake effect, becomes the main loads of structural design.
观景平台宽大、安静,栖息于建筑的怀抱中,使人足不出户即可坐享八面来风,陶醉于画境。
Viewing platform, large, quiet, habitat in the embrace of the building, people can stay at home enjoying the Winds, revel in painting throughout.
当风暴肆虐,可怕的风变得越来越强大,建筑飓风的力量!
As the storm raged on, the terrible winds became more and more powerful, building to hurricane force!
风寂区,又称为背风区-在障碍物,比如在树木、建筑物或其他障碍物背后静止空气的区域。
WIND SHADOW - zone of still air behind obstacles such as trees, buildings or other obstructions.
飓风的强烈的风给沿途的船只、建筑物和树木带来巨大的损失。
The high winds of a hurricane do great damage to ships, buildings, and trees in the storm's path.
结合当代建筑的实例,概括出应用这种原理具体的设计模式和方法:天井中庭、太阳能烟囱、呼吸式双层幕墙和环境风塔等。
With several instances in modern architecture, the paper summarized the specific designing mode and method by using this principle in the modern architectural creations such as .
因此,建筑的朝向和住宅空间都应当让风可以穿过,并允许自然光的照入而又不会带来太多的热量。
Therefore, the building orientation and the space of the house should allow the wind to flow through and allow natural light to shine in without too much heat.
西侧不导热的通风立面保护建筑免受冬季主导风,以及炎热夏季里强烈的太阳辐射的影响。
An opaque ventilated façade to the west protects the building from the predominant winter wind (gallego) as well as the most intense sun radiation in the warmest summer months.
根据城市建筑使用过程中发生的若干工程特异现象,探讨共振、热岛、高层风等“三大效应”对住宅的影响。
Based on some special engineering appearances in urban buildings, the influence of resonance, hot island and high-rise wind on residential buildings is discussed.
数值模拟表明了风遇到建筑物时的绕流情况,研究成果可为城市规划和住宅小区建筑物的优化设计以及分析建筑物周围空气污染物的扩散和累积提供参考和应用基础。
The results also provide the useful guideline and references to a certain extent for city planning and designing as well as the diffusion and cumulation of air pollutants around buildings.
本文研究高层建筑在随机风荷作用下的动力响应。
This paper deals with dynamic response of tall buildings due to the action of random wind loading.
本文提出了设置粘弹性阻尼器的钢结构高层建筑抗震抗风设计的实用方法。
This paper presents a practical method for wind and earthquake resistant design of steel tall buildings installed with viscoelastic dampers.
建筑物的交叉墙将一起工作,将风荷载传递到基础,使其在内部保持中空。
The building's crossed walls would work together to spread and carry wind load to the foundation, allowing it to remain hollow on the inside.
当地的外界条件对风机的影响,风机之间的相互影响,以及风场建筑等的影响都应加以考察。
The effects on the wind turbine of the external conditions at the site and the influence of other wind turbines as well as structures at the site shall be checked.
风荷载对于建筑物来说是一项非常重要的荷载,是建筑结构设计中不可缺少的。
Wind load is a kind of important loads to the buildings, and it is indispensable in the structure design.
风荷载是建筑结构的一种典型的动力荷载,其对建筑结构物的作用效果是由风特性决定的。
Wind loading is one of the typical dynamic loadings on buildings, and the effect of wind upon buildings are determined by wind characters.
本文从对几种建筑物模式的风环境进行数值模拟出发,给出了几种常见建筑模式的流场和涡量场。
The wind environment of some building models numerically simulated and the stream and vortex fields of the flow around some common buildings are given.
研究高层建筑物绕流风场对于改善城市建筑风环境,提高人居舒适性,控制大气污染问题有着重要的意义。
Research on wind field around tall buildings is important to improve city building wind environment, raise the comfort for residence, and control the air pollution problem.
作用在建筑物表而的风荷载是一个空间和时间的复杂函数。
Wind pressures acting on buildings are complicated functions of both time and space.
作用在建筑物表而的风荷载是一个空间和时间的复杂函数。
Wind pressures acting on buildings are complicated functions of both time and space.
应用推荐