显然,当时日本的木匠知道一些技巧,这些技巧可以使建筑能够摇晃并且稳定下来,而不是与自然的力量进行抗衡。
Clearly, Japanese carpenters of the day knew a few tricks about allowing a building to sway and settle itself rather than fight nature's forces.
无论如何,彩绘玻璃窗工艺是在中世纪欧洲发展起来的,与教堂建筑密切相关。
Anyway, the art of making stained glass windows developed in Europe during the Middle Ages, and was closely related to church building.
他的同事、托莱多大学的地质学家詹姆斯·哈雷尔说:“这条路可能不算是一项与金字塔相媲美的建筑壮举,但却是一项重大的工程成就。”
"The road probably doesn't rank with the pyramids as a construction feat, but it is a major engineering achievement," said his colleague, geologist James Harrell of the University of Toledo.
人们旅行去看外国的建筑、食物、民族服装,因为他们认为这些在过去与现在不同。
People traveled to see the buildings, the food, the national dresses in foreign countries because they thought they would not be the same as those of their own countries in the past.
通过与当地地质学家和工程师合作,专家们研究了当地土地的性质和最实用的建筑规范类型。
Working with local geologists and engineers, the experts have studied the nature of the ground and the type of most practical building code for the local area.
这些建筑物设计巧妙,与周围环境浑然一体。
The buildings have been designed to blend in with their surroundings.
伦敦最高的建筑物与纽约的摩天大厦一比就相形见绌。
The tallest buildings in London are small in comparison with New York's skyscrapers.
"要想成为建筑物,它必须与各种元素有效地协调在一起。
To be architecture, a building must achieve a working harmony with a variety of elements.
1945年至1962年期间,受《加州艺术与建筑》杂志委托的才华横溢的现代建筑师们设计的“房屋案例研究作品集 ”,是对“少即是多”趋势的又一本土影响。
The "Case Study Houses" commissioned from talented modern architects by California Arts & Architecture magazine between 1945 and 1962 were yet another homegrown influence on the "less is more" trend.
任何新建筑都必须与全城的市容协调一致。
Any new buildings must be fitted into the existing appearance of the city.
这里,一位真正热爱建筑的艺术家将两个学科-艺术与建筑-融会贯通并凝练出其精华。
Here, an artist with a real love of buildings brings the two disciplines - art and architecture - into, and out of, focus.
看着鹅卵石铺就的街道和迷人的建筑,你很难将这个城市的过去与现在相调和。
Looking at the cobblestone streets and charming architecture, it's hard to reconcile the city's past with its present.
检查建筑是否有裂缝和损坏,尤其是烟筒与砖墙周围。
Check the building for cracks and damage, particularly around chimneys and masonry walls.
正如安藤一贯的理念,进入一座建筑需要一种动机与对建筑的感知。
As ever with Tadao Ando, entering a building requires an act of will and an awareness of the architecture.
这就是法律与医疗行业以及包括财务、建筑和工程在内的其他行业的模式。
This is the model for the legal and medical professions and others, including accounting, architecture, and engineering.
相反,我们有很多其他方法来与洪水作斗争,比如,更好地规划、管理市区建筑用地。
On the other hand, there are many other ways to fight the floods, like, for example, better management of urban building land.
此种风格深受几个世纪以来装饰艺术作品与建筑特色的影响。
This style is influenced from decorative art pieces and architectural accents from centuries ago.
这意味着取悦依靠津贴的农民和从基建合同中获益的建筑与修路公司。
This means pleasing farmers who depend on subsidies and construction and road-building companies who benefit from infrastructure contracts.
优先研究课题将包括建筑能效、清洁煤(包括碳捕集与封存)及清洁汽车。
Priority topics to be addressed will include energy efficiency in buildings, clean coal (including carbon capture and sequestration), and clean vehicles.
陵庙的层级石雕建筑,与柬埔寨吴哥窟相似。
Mausoleum of the level of stone temple architecture, similar to Angkor and Cambodia.
问:抗飓风建筑与抗震建筑有何主要区别?
Q: is there a major distinction between hurricane - and earthquake-resistant buildings?
对比起较大型的建筑,公众能够更容易地消化这些“华而不实”的建筑,因为前者可能会因为其在壮观的规模上与传统的矛盾造成争议。
The public is able to digest these "follies" easier than larger buildings, the latter of which may be controversial for their break with tradition on such an imposing scale.
怀特认为,建筑师设计的大楼应该与周围环境相配,而不是复制一些古代风格。
Wright believed that architects should design a building to fit its location, not to copy some ancient style.
昵称往往能加强建筑的身份和品牌的建立,同时也可以与企业观念相冲突。
Nicknames can often reinforce the identity and branding of the building, but can also conflict with the corporate vision.
那个时代的艺术家与建筑师想要建造可以通向天国的建筑,因为他们认为这样可以离上帝更近。
Artists and architects of the era wanted to build structures that stretched towards the heavens, as they felt this literally brought them closer to God.
由该委员会于1998年研发,需要第三方对建筑物环境的完好性进行认证的这种能源与环境建筑认证标志,对新家园、学校及其他建筑(也包括现有建筑)进行认证。
The LEED label, developed by the council in 1998 to have a third-party verification of a building's environmental soundness, certifies new homes, schools and other buildings, as well as existing ones.
“这不涉及谁设计了这个别墅,只涉及效率与产出,”他说“建筑师因为设计了很好的建筑而受到尊重”。
"It's not about who designed the villas; it's about the output," he says. "it's because the architect has designed a very nice building that it becomes prestigious."
“这不涉及谁设计了这个别墅,只涉及效率与产出,”他说“建筑师因为设计了很好的建筑而受到尊重”。
"It's not about who designed the villas; it's about the output," he says. "it's because the architect has designed a very nice building that it becomes prestigious."
应用推荐