2005年夏天,笔者作为一名记者迁至伊朗并建立家庭。
I moved to Iran in the summer of 2005 to work as a reporter and start a family.
你必须在建立家庭文化的时候就考虑到它,你得在很早以前就考虑到它。
You have to design them into your family's culture-and you have to think about this very early on.
我坚定地认为,全家人一起吃晚餐是建立家庭观念的好方法。
I don't dress for dinner, but I sit with my family every night at the dinner table.
今天,会议将听取乳腺癌康复者如何安全地建立家庭,并不引起癌症复发。
The conference will hear today how breast cancer survivors can safely try for a family without triggering a recurrence of the disease.
婚姻是以对爱情和友谊的渴望,以及对建立家庭的渴望为基础的。
Marriages are based on the desire for love and friendship, and the desire to create a family.
建立家庭档案,提高生活质量,是增强社会档案意识的有效途径。
Establishing family archives, which improve quality of life, is valid way to enhance people archives awareness.
如果你是唯一负担经济的人或者你将要建立家庭,你就应该去买人生保险。
If you are the only breadwinner, or if you plan on starting a family soon, then you will need to purchase life insurance.
与灵魂伴侣相比,他们更想要一个能帮他们建立家庭、繁衍后代并对他们死心塌地的人。
They don’t so much want a soul mate as a someone to help set up house, produce a family and give stability.
去年里有两次他都和我订下一个想要尝试建立家庭的日子。但是两次他都食言了。
Twice in the past two years he has given me a date when we would start trying for a family. Both times he reneged.
家庭会议是一个很好的方法来练习解决问题的技能,促进沟通和建立家庭的团结。
Family meetings are an excellent way to practice problem-solving skills, promote communication and build family unity.
绝大多数人对未来的生活有着特定的期待,对某些人来说,结婚、建立家庭可谓计划的一部分。
Most people have certain expectations about how their life will turn out. For some, getting married and starting a family are part of the plan.
建立家庭分类概率模型,可以对使用交叉分类分析法的交通产生预测提供基础数据。
The classification probability model of household can provide the element datum of traffic trip generation forecast which use cross classification method.
我们被造是要活在群体中,与人交往、建立家庭,我们没有人能单靠自己成就神的目的。
'We are created for community, fashioned for fellowship, and formed for a family, and none of us can fulfill God's purposes by ourselves.
有报告说艾琳说,他是将与她新建立家庭的人。 艾琳,已经开始期待开始一个新的家庭,来自国民谘询。
There have also been reports that Elin is looking to start a family with her new man.
自从美国诞生以来,美国一直是机会之地并欢迎新来者,给予他们在美国建立家庭,事业和企业的机会。
Since the country's birth, America has been the land of opportunity-welcoming newcomers and giving them the chance to build families, careers, and businesses in the United States.
对那些打算建立家庭的人,它可以提醒他们所要的孩子是否会有囊性纤维化,泰萨二氏病和其他遗传疾病的风险。
For those thinking of starting a family, it could alert them to their risk of having a baby with cystic fibrosis, Tay-Sachs and other genetic disorders.
专家说:进化过程很明显地让女人们具有识别功能,这些功能会识别出那些对建立家庭,繁衍种族有兴趣的男人。
Experts said evolution has apparently programmed women to recognize men who might be interested in propagating the species by raising a family.
居民对卫生服务的需求主要有:定期体检、健康指导、上门诊疗服务、康复指导、建立健康档案和建立家庭病床等。
The main health needs of residents were periodic health examination, health guidance, family health service, rehabilitation guidance, health records establishment and family sickbed providing.
中国老龄化委员会近日出台计划,2010年要在全国建立家庭护理系统。但寻找充足的设备和受训人员一项就困难重重。
The China National Committee on Aging recently unveiled a plan to establish a nationwide home-care system by 2010, but simply finding enough facilities and trained nurses will be difficult.
1970到2000年间,经合组织各国妇女平均生育第一个孩子的年龄,每隔十年就增长一岁;此外,更多妇女在30多岁时才建立家庭。
Between 1970 and 2000 the mean age at which women had their first child in a range of OECD countries rose by more than a year every decade, and many more women now have their families in their 30s.
的人说,在城市有一套自己的房子后,他们才会有“归属感”,63%的人认为“建立家庭”后有归属感,56.7%的人认为“有了户口”才有归属感。
About 67 percent said they feel "a sense of belonging to the city" after they have their own apartments, followed by "having a family," 63 percent, and "having hukou," 56.7 percent.
去年春天,这两个国家之一的澳大利亚放弃了这一可疑的荣誉,从2011年开始建立带薪家庭休假制度。
Last spring one of the two, Australia, gave up the dubious distinction by establishing paid family leave starting in 2011.
他认为一个特殊的节日可以帮助非裔美国人实现他们的目标,即建立强大的家庭、了解他们的历史、创造团结感。
He believed that a special holiday could help African-Americans meet their goals of building strong families, learning about their history, and creating a sense of unity.
拥有大学学历的年轻人在劳动力市场上比受教育程度较低的同龄人表现要好得多,这反过来又让他们更容易建立自己的家庭。
Young adults with a college degree have fared much better in the labor market than their less educated counterparts, which has in turn made it easier to establish their own households.
拥有大学学历的年轻人在劳动力市场上表现得比受教育程度较低的同龄人好得多,这反过来又让他们更容易建立自己的家庭。
Young adults with a college degree have fared much better in the labor market than their less-educated counterparts, which has in turn made it easier to establish their own households.
如今,考虑到过去一年的失业情况,不幸福的夫妇冒险建立独立家庭的情况减少了。
Today, given the job losses of the past year, fewer unhappy couples will risk starting separate households.
如今,考虑到过去一年的失业情况,不幸福的夫妇冒险建立独立家庭的情况减少了。
Today, given the job losses of the past year, fewer unhappy couples will risk starting separate households.
应用推荐