我真不明白,我宁可优雅的老去,把退休金花去在欧洲度假上。
I don't know, I'd rather age gracefully and spend my superannuation on a European holiday...
如果你将所有的钱花在度假上,那么,除了对过去感到遗憾之外没什么好做的了。
If you have spent all your money on vacations, then there is nothing to do but to be sorry about the past.
几个月前,我在社交媒体上发布了一些度假照片,才有了这个想法。
I just got the idea a few months ago after posting some holiday photos on my social media accounts.
几个月前,我在社交媒体上发布了一些度假照片,很多人喜欢我的照片,并开始向我讨教旅行小贴士,我才有了这个想法。
I just got the idea a few months ago after posting some holiday photos on my social media accounts, a lot of people like my photos and started asking me for travel tips.
“为了克服厌倦,”欧布斯说,“双方都应该把精力放在为关系增添情趣上,可以是简单的一家新餐馆或一个度假胜地。”
"To overcome ennui," Orbuch said, "both parties should focus on adding spice to the relationship, which can be as simple as a new restaurant or vacation spot."
是用你多余的钱去买像衣服和电子产品之类的商品好呢,还是把多余的钱用来投资在体验上,比如去度假或听音乐会更好呢?
Is it better to use your extra money to buy products, like clothes and electronics, or is it better to use the extra money to invest in experiences, like going on a vacation or to a concert?
这架带着德国度假者飞往岛屿的波音737飞机,在盘旋准备降落时撞到山坡上。
The plane, a Boeing 737, taking German holiday makers to the island crashed into a hillside as it circled while preparing to land.
这些度假胜地在价格上仍是无可匹敌的。
事实上,我现在正和我的家人在泰国度假,但我希望是和我的朋友一起。
Actually, I'm on holiday with my family in Thailand at the moment, although I wish it were with my friends instead.
两名妇女在长艇岛度假,她们坐在岸边的橡皮艇上,一辆水上摩托车撞了她们,把她们撞死了。
Two women were vacationing in Longboat Key while they were floating on the rubber boat along the shore, a water scooter crashed into them and kill them.
特蕾莎度假村建在海角上。
一对马来西亚夫妇度假归来发现一个连续作案的窃贼躺在他家的地板上,已经饿得奄奄一息、还脱水。
A Malaysian couple returned from vacation to find a serial burglar lying on their floor, famished, dehydrated and clasping his hands in apology.
如果你在度假,想到一个你有很高的期望的地方,但事实上却没有你想的那么好?
What if you went on vacation, to a place you had high expectations of, and it wasn't what you thought it'd be?
看她博克上的照片就知道,他们还会定期举行一些有主题的聚会来庆祝万圣节、圣诞节这样的节日,去年,她还去了埃及度假。
As the pictures on her blog attest, they also throw regular theme parties to mark holidays like Halloween and Christmas, and last year took a holiday to Egypt.
如今在周五的《科学》杂志上发表的一项新研究正试图了解洗手能否洗刷掉人们对过去的任何行为的看法——甚至是日常决定,例如,选择去巴黎还是罗马度假。
Now a new study published Friday in Science asks whether hand-washing can wipe the slate clean of any past behavior — even everyday decisions, like, say, choosing Paris over Rome for vacation.
可可海洋度假村暨温泉酒店号称是一家“便宜而令人愉快”的冈比亚酒店,但事实上却堪称豪华。
Once "cheap and cheerful", Gambian accommodation has improved, and the Coco Ocean Resort and Spa can only be termed luxurious.
他们的信用卡上没有欠款,度假花费也不高,而且她现在的车都已经开九年了。
They have no credit card debt, don’t take expensive vacations, and she drives a 9-year-old car.
现在,马尼拉湾金沙度假村和圣淘沙名胜世界中的任何一家在总收入上几乎超过了整个拉斯维加斯大街,不过在澳门之外,它们在好赌的亚洲有先行者的优势。
today the Marina Bay Sands and Resorts World Sentosa alone nearly outgross the entire Las Vegas Strip, but outside of Macau they enjoy first-mover advantage in betting-mad Asia.
60年代时,有人预测,到2000年人类可以在月球上度假。
有着宏伟的建筑,中亚热带的气候和格鲁吉亚黑海沿岸山坡上森林中如画的风景,度假城市加格拉曾经被称为苏联的“里维埃拉”(法国Nice与意大利La Spezia之间地中海岸著名避寒地)。
With grand buildings, subtropical climate and scenic location amid the forested hillsides of Georgia’s Black Sea coast, the resort city of Gagra was once known as the “Russian Riviera.”
保尔森为了能够让自己以令人同情的形象出现在屏幕上而对HBO和WilliamHurt大献殷勤,甚至带演员们去度假。
Eager for a sympathetic portrayal, Mr Paulson courted HBO and Mr Hurt, even taking the actor on holiday.
无意中肚子上挨了一枪的党羽得到了在度假胜地马萨特兰大醉一个月作为补偿。
A henchman accidentally shot in the stomach gets a boozy month in the resort of mazatlan as compensation.
但愿我能因他们不称职而一次性解雇全体员工,但在我去度假和为买第二套房子而奔波的空隙中,我一年真的只能在办公室里呆上一两天呢。
I wish I could just fire the entire staff for being so incompetent, but between going on vacation and running around trying to buy a second home, I'm really only in the office a couple of days a year.
这个度假屋是在干草垛上浇筑混凝土建造,内部是由一头叫作宝琳娜的奶牛掏空而成。
This holiday home was created by pouring concrete over bales of hay; the interior was then hollowed out by a cow named Paulina.
还在寻找你自己的一片天堂?提到独享,在私人岛屿上度假将很难受到打扰。
Looking for your own piece of paradise? When it comes to exclusivity, it's hard to beat vacationing on a private island.
还在寻找你自己的一片天堂?提到独享,在私人岛屿上度假将很难受到打扰。
Looking for your own piece of paradise? When it comes to exclusivity, it's hard to beat vacationing on a private island.
应用推荐