无论结果如何,都应给予积极的支持。
Positive reinforcement should be provided regardless of the outcome.
其重中之重就是应给予新兴经济体更多的影响力。
应给予媒体在及时高效地监督欺诈方面更多的自由。
The media should be given more freedom to act in timely and effective manner monitoring fraud.
股东大会应给予每个提案合理的讨论时间。
During a shareholders meeting, each item on the agenda shall be given a reasonable amount of time for discussion.
其次,我们应给予遭暴露的意大利和西班牙债券些许即时庇护。
The second task is to give some immediate shade to the exposed Italian and Spanish bonds.
对职教师资专业教学论能力的培养应给予高度重视。
We should pary more attention to training teachers' ability of specialized teaching theory.
高技术合作是未来中德经济合作的重要支点,应给予更多的重视。
As a vital part of future China-Germany economic cooperation, high-tech cooperation should be given higher priority.
安理会应给予非洲问题特殊重视,置于议程的优先地位。
The Security Council should pay special attention to African problems and give them the priority on its agenda.
雇员只应给予更多机会获得履行职责所需的这些安全地区。
Employees should only be given access to those secure areas needed for the performance of their duties.
同时超市答应给予超过商品价格五倍的赔偿,总共大概四百元。
The supermarket agreed to pay her five times the amount of the overcharge, amounting to nearly four hundred yuan.
当顾客财产被组织控管或正被使用时,组织应给予妥善保管。
The organization shall exercise are with customer property while it is under the organization's control or being used by the organization.
我们能够对小脑如何在刺激条件下做出反应给予最出色的解释。
We can have the greatest understanding of how the cerebellum lights up in response to stimuli.
如没有医学禁忌症,产程进展达不到上述速度时应给予催产素。
In the absence of medical contraindications, labor that fails to progress at the foregoing rate is treated with oxytocin.
当她走到小路上时,他尾随而至,乞求她的宽恕,并答应给予补偿。
As she passed on down the lane he came after her, imploring forgiveness and offering redemption.
克林顿坚持认为,BP是在“努力做正确的事”,应给予更多的时间来堵塞泄漏。
Clinton insisted that BP is "trying to do the right thing" and should be given more time to plug the leak.
令人震惊的照片使人们认识到应给予应有的重视,对环境问题的关心。
This shocking picture makes people realize that due attention should be given to the care of environmental problems.
就先前交流信息未能很好地解释气候科学不确定性的投诉,文件应给予答复。
It should answer the complaint that previous communications have failed to properly explain uncertainties in climate science.
经历“下调”——即自己的自然周期将被关掉——之前,任何潜在的捐助者应给予辅导。
Any potential donor should be given counselling before undergoing a period of 'down regulating', whereby her own natural cycle will be switched off.
若马只受轻伤,且不会引起马的疼痛或者紧张,在卸下期间也应给予密切关注。
If the horse only slightly injured, without causing pain or tension, should be given close attention during the unload period.
二者之间的连接最好应作为实实在在的企业架构实践,它应给予业务和技术同等的重视。
This connection is best structured as a true enterprise architecture practice, one that gives equal emphasis to business and technology concerns.
并借此提出希望:对于中国传统建筑和建筑文化应给予足够的尊重和适当的保护。
And proposes hoping as this: we should offer enough respect and appropriate protection to China's traditional architecture and building culture.
通知应给予用户那些有用的,可付诸操作的信息,即使他们没有使用你的应用程序。
A notification should give users useful, actionable information they want to receive, even when they're not using your application.
应该充分和完全地回答所有你配偶问的问题,对过去那些不幸时期也应给予特别关注。
All questions asked by your spouse should be answered fully and completely with periods of poor adjustment in your past given special attention.
对于从事科学技术研究著有功绩之科学技术人员,应给予必要奖励,以表彰其贡献。
Scientific and technological personnel with major achievements in scientific and technological research shall be awarded by necessary incentives so as to honor their contributions.
应给予收到反倾销调查中所使用问卷的出口商或外国生产者至少30天时间作出答复。
Exporters or foreign producers receiving questionnaires used in an anti-dumping investigation shall be given at least 30 days for reply.
当用户想要下载大的文件时应给予提醒(并告知文件大小),同时应提供其他备选方案。
Users should be warned (and file size indicated) before attempting to download large files, and alternatives should be provided.
当用户想要下载大的文件时应给予提醒(并告知文件大小),同时应提供其他备选方案。
Users should be warned (and file size indicated) before attempting to download large files, and alternatives should be provided.
应用推荐