步骤6:确定应用程序模式。
虚拟应用程序模式中插件的作用。
工具和技术:企业应用程序模式
选择适用的电子商务和应用程序模式。
Choosing the applicable e-business and application patterns.
选择适用的电子商务和应用程序模式。
步骤7:总结所需的所有应用程序模式。
自定义虚拟应用程序模式。
本文后面将进一步介绍虚拟应用程序模式。
You will learn more about virtual application patterns later in this article.
第6.7步:总结所有需要的应用程序模式。
图4总结所有OTMPS所需的应用程序模式。
Figure 4 summarizes all the required Application patterns for the OTMPS.
从屏幕左侧的列表选择您的新虚拟应用程序模式。
Select your new virtual application pattern from the list on the left side of the screen.
这个视图列出了您有权查看的所有虚拟应用程序模式。
This view lists all virtual application patterns that you are authorized to view.
按照这个思路,我们来考察一下自我服务的应用程序模式。
In support of this line of thinking, let's investigate the application patterns for self service.
正如您所看到的,虚拟应用程序模式是由组件、链接和策略组成的。
As you can see, virtual application patterns consist of components, links, and policies.
布局和应用程序模式将在下面的应用程序组装上下文中讨论。
The layout and application patterns are discussed below in the context of application assembly.
需要提供虚拟应用程序模式暗示和封装的功能,这是插件出现的原因。
Something has to provide the function implied and encapsulated by virtual application patterns - that is where plug-ins enter the picture.
同样,个人交付和通用应用程序模式也都是强制性的,但我们并不需要。
Similarly, Personalized Delivery and Population Application patterns are mandatory, but we do not have these requirements.
选择了业务模式之后,研究这些应用程序模式来实现业务模式。
Once you've selected the business patterns, start to explore the application patterns to implement this business pattern.
在大多数情况下,这种应用程序模式使用异步的面向消息的中间件进行实现。
In the majority of cases this Application pattern is implemented using asynchronous Message Oriented Middleware.
所见即所得的应用程序模式已经成为标准;它显示什么,打印出来就是什么。
The WYSIWYG application model has become the norm; its output resembles printed paper.
这些功能考虑到了后面的应用程序模式所采用的私有处理规则一个级别的实现。
These functions allow for one level of implementation of the private process rules employed in the later application patterns.
企业应用程序模式处理应用程序及其子系统的体系结构内的设计问题。
Enterprise application patterns address design problems within the architecture of applications and their subsystems.
既然已经完成了加载新插件,现在您可以使用其组件来创建新的虚拟应用程序模式。
Now that you are done loading the new plug-in, you can use its components to build a new virtual application pattern.
从商业角度来看,应用程序模式的好处之一是为年轻程序员提供大好机会。
From a business perspective, one of benefits of the app model is providing a really exciting time again for young programmers.
到那时,这种体系结构将更接近于“受管公共和私有流程”应用程序模式的真实实现。
When that time comes, this architecture will move closer to being a true implementation of the "Managed Public and Private Process" application pattern.
还有部署模式、安全模式、应用程序模式以及处理操作和运行时问题的模式。
There are deployment patterns, security patterns, application patterns, and patterns that deal with operational and runtime aspects.
测试脚本必须开发成能够将应用程序推到正确的“屏幕”或其他应用程序模式。
Test scripts must be developed that drive the application into the correct "screen" or other application mode.
应用程序模式有助于改进业务模式以使它们可被实现成基于计算机的解决方案。
Application patterns help refine business patterns so that they can be implemented as computer-based solutions.
当您构建和部署虚拟应用程序模式时,您可以以图2所描述的形式与可视化编辑器进行交互。
When you build and deploy virtual application patterns, you interact with a visual editor in the form depicted by Figure 2.
应用程序模式帮助我们完善业务模式,以便可以将它们实现为基于计算机的解决方案。
Application patterns help us to refine business patterns so that they can be implemented as computer-based solutions.
应用推荐