这 3个值中的每一个对于推进/不推进应用程序云计算实现决策起着决定性的作用。
Each of these dimensions has decisive effect on a go/no-go decision regarding cloud enablement of applications.
通过终止您的mongrel 进程来停止云环境中的应用程序服务,为数据迁移做好准备。
Stop the application services in the cloud environment in preparation for the data migration by killing your mongrel processes.
与运行在自己的服务器上的应用程序相比,管理运行在云平台上的应用程序更加具有挑战性。
It can be intimidating to administer an application that, instead of running on your own servers, is running on a cloud platform.
许多为桌面创建的应用程序正在逐步向云环境迁移。
Many applications that were created for the desktop are being migrated to the cloud.
应用程序需要支持的基本云特征有灵活性和多租户。
The basic cloud characteristics that an application needs to support are elasticity and multi-tenancy.
例如,要对一个现代ERP应用程序启用云计算,需要10 -30个框架来处理这些基础层。
For example, to cloud-enable a modern ERP application would require some 10-30 frameworks to address the foundation layers.
在这个级别,您考虑的是通过从应用程序到云的连接传送的实际字节。
At this level, you are concerned with the actual bytes that go across the connection from the application to the cloud.
对于我的企业应用程序的云计算实现,我需要考虑什么因素?
What factors should I consider for cloud enablement of my enterprise applications?
此层中的工具可以提供一个可帮助云应用程序开发的环境,并且应该提供打包和将应用程序部署到云基础结构中的方法。
Tooling in this layer could provide an environment that assists with cloud application development, and it should provide the means to package and deploy the application to a cloud infrastructure.
桌面应用程序可以在云环境、在沙箱或者通过应用程序流运行。
Desktop applications can be run in a cloud environment, in a sandbox or through application streaming.
此时,您应该能够通过测试确保您的应用程序的云版本与生产版本的效果一样好并修复您发现的任何问题。
At this point, you should be able to test that the cloud version of your application works just as well as the production version; fix any problems you find.
由于您正在使用您的应用程序的云版本,您可以删除并恢复您的数据库,这不会引起用户的抱怨。
Because you're using the cloud version of your application, you can delete and restore your database without any users complaining.
桌面应用程序的云版本提供了便利,但功能较少。
The cloud version of a desktop application offers convenience, but fewer features.
带着这些问题,我开发了一个确定企业应用程序是否适合云计算的应用程序评估方法。
With these questions in mind, I've developed an application portfolio assessment approach to determining the suitability of your enterprise applications for the cloud.
企业使用公共云提供的应用程序。
Enterprises consume applications provided in the public cloud.
与针对一个更传统的环境开发应用程序相比,针对云开发应用程序应该没有太大区别,也不会更加困难。
Developing applications for the cloud shouldn't be too different or more difficult than when you develop them for a more traditional environment.
如果您有一个应用程序(其写入争用可能成为伸缩基于云的应用程序的真正障碍),那么事件来源就是值得考虑的事项。
Event sourcing is worth considering if you have an application for which write contention is likely to be a real barrier to scaling your cloud-based application.
云应用程序的性质意味着您应该从开始就构建水平伸缩。
The very nature of cloud applications means that you should architect for scaling out from the start.
不过,开源工具和技术大大降低了管理云应用程序的复杂性。
However, open source tools and technology can significantly mitigate the complexity of managing a cloud application.
额外的安全性需求是与应用程序相关的云特征的一种分支,因此它可以在不影响其余功能和代码的前提下实现。
The additional security needs are an offshoot of application-specific cloud characteristics, therefore this can be implemented without impacting the rest of the functionality and code.
最后,可以自动化您的部署过程,并设计用来解决故障的应用程序,以确保您能够从基于云的应用程序获得可接受的故障性能特征。
Finally, automate your deployment process and to design your applications for failure to ensure that you get acceptable failure performance characteristics from your cloud-based application.
对于许多架构师而言,基于云的应用程序使伸缩设计变得更高效,因为即便是对于较小的应用程序,都存在使用云的良好理由。
For many architects, a cloud-based application is their introduction to designing effectively for scale, as there are good reasons to use the cloud even for smaller-scale applications.
通过研究这个混合应用程序,了解云计算的功用。
While examining the hybrid application, discover what cloud computing offers you.
不过,在开始开发云应用程序时,会有许多需要考虑的体系架构问题。
However, there are a number of architectural issues you need to consider when you start to develop applications for the cloud.
在接下来的两篇文章中,我们将了解绑定本地应用程序与云服务的这个混合模型是如何实现的。
In the following two articles, you will see how the hybrid model, binding a local application with cloud services, is achieved.
现在让我们使用AHP对一组应用程序的云计算适应性进行评估。
Now let's use AHP to evaluate a set of applications for cloud suitability.
有一种误解,认为浏览器呈现的所有应用程序都是基于云的应用程序。
There is a misconception that all applications rendered by a browser are cloud-based applications.
本文概括的提出了一些设计策略和模式,它们可以帮助您在容器服务中实现云特征,以及帮助您将应用程序移植到云上。
The methodology we have outlined provides design strategies and patterns to help you enable cloud characteristics in container services and to help you migrate applications to the cloud.
由于云计算得到企业和终端用户的支持,很多传统应用程序正逐步转向云环境。
As cloud computing gains traction with enterprises and end users, many conventional applications are moving to the cloud.
作为一名开发人员,您仍然专注于在应用程序和云之间传递的数据结构,无需直接创建数据结构。
As a developer, you are still focused on the data structures that pass between your application and the cloud, you don't have to create the data structures directly.
应用推荐