打电话投诉的观众使总机应接不暇。
申请这个工作的求职信使我们应接不暇。
在这科技日新月异的时代,过多的信息使人人都应接不暇。
In these days of technological change we all suffer from information overload.
在一个多小时里,好几百个崇拜者打去电话,交换台应接不暇。
我知道我鼓励班上的每个人看大量的资料,但我不希望你们应接不暇。
I know I encourage everyone in class to look at a substantial number of sources, but I don't want you to get overwhelmed.
叶绿素虽然已经进化得极为精巧,能捕捉阳光中的能量,但有时也会应接不暇,特别是在干旱、低温或缺乏营养的情况下。
Chlorophyll, although exquisitely evolved to capture the energy of sunlight, can sometimes be overwhelmed by it, especially in situations of drought, low temperatures, or nutrient deficiency.
顾客很多,售货员应接不暇。
There were so many customers that the shop assistants couldn't attend to them all.
不过,大量沮丧不已的旅客已经使这些机场应接不暇了。
But they, too, are now overwhelmed with hoards of frustrated would-be passengers.
即使没有阿巴乐队,斯德哥尔摩也有许多让游人应接不暇的景致。
Even without ABBA, Stockholm has plenty of sights to keep tourists busy.
自从我创建了Web日志,发生的这类趣事都快让我应接不暇了。
These types of fortuitous things that have happened have just exploded for me since I created the web log.
“有这么多网友支持‘同志你好’活动,我都应接不暇了,”他回忆到。
"There were so many Netizens supporting Smile for Gay that I could not handle this on my own," he recalls.
英镑开始对欧元失去了些许的竞争优势,因为欧洲的麻烦也应接不暇了。
Sterling is beginning to lose a bit of its competitive edge against the euro as Europe's troubles pile up.
拥有几百种基因的完整列表,是否就像从消防软管喝水一样让人应接不暇?
Having a full list of a few hundred, is that going to be like drinking from a fire hose?
从它结束的那一分钟开始,白宫的电话总机就由于祝贺的电话太多而应接不暇。
From the minute it ended, the White House switchboard was clogged with congratulatory phone calls.
苹果公司的音乐盛会充满着如此众多闪亮的小玩意儿和劲爆消息,总让人应接不暇。
Apple's music event was so full of shiny gadgets and awesome news that your head might still be spinning.
这一步会面临最根本的局限:生活如同一盘大杂烩,美味佳肴种类繁多、应接不暇。
This is the step where you face the fundamental limit: life is like a giant smorgasbord of more delicious alternatives than you can ever hope to taste.
在应接不暇心惊肉跳抢劫的剧情中,现实世界渐行渐远,我们慢慢了解到游戏的规则。
We start learning the rules of Cobb's game on the fly during this breathless introduction, where reality recedes ever further with each new twist in the heist scenario.
我返回了华盛顿,又回到了一段十分典型化的生活中,这时,应接不暇的一连串事件发生了。
I returned to Washington to a whole series of those all-too-typical days when everything happens at once.
需求过剩,以致于kfc的门店应接不暇,很多店都没有食品供应了,消费者对此非常不满。
Demand was so great that KFC stores were overwhelmed and many ran out of food, causing consumer backlash.
工厂应接不暇,而此时离圣诞购物高峰期只剩下2个月时间,徐梅必须在中国另寻额外产能。
The factory could not cope. With only two months to meet the Christmas rush, Ms Xu had to find extra capacity somewhere in China.
工厂应接不暇,而此时离圣诞购物高峰期只剩下2个月时间,徐梅必须在中国另寻额外产能。
With only two months to meet the Christmas rush, Ms Xu had to find extra capacity somewhere in China.
现实的环境使得现代人应接不暇,持续的、不断增多的刺激,使人的感觉域限也不断提高。
The realities of modern environment making modern people sustained, and a growing number of stimulation, improve the domain of people's sense increasingly.
您可以使用许多让社区成员应接不暇的工具和特性,但根据经验,最好从简开始,然后慢慢完善它。
You can choose from a plethora of tools and features to inflict upon your community members, but as is so often the case, it's better to start small and work your way into greater complexity.
您可以使用许多让社区成员应接不暇的工具和特性,但根据经验,最好从简开始,然后慢慢完善它。
You can choose from a plethora of tools and features to inflict upon your community members, but as is so often the case, it's better to start small and work your way into greater complexity.
应用推荐