这样的选择应当得到尊重。
欧洲大陆应当得到统一。
由于他劫机时的表现,他应当得到最高的赞扬。
He is deserving of the highest praise for his conduct during the hijack.
这种法律关系应当得到保护,应当进行规范调整。
This kind of relationship should be protected, adjusted and standardized.
通过的发表形式化的语法和语义,它应当得到完全的描述。
It should be completely described via the publication of a formal syntax and semantics.
近来有关俄国会继续担任可靠能源供应者的保证应当得到警惕地审视。
Recent promises that Russia will remain a reliable energy supplier should be viewed warily.
他们先出生,所以他们理所应当得到最多的关注和爱,对吗?
They were born first, so it only makes sense that they get the most attention and affection, right?
另一方面,条件的科学家和熟练的工人应当得到进一步的完善。
For another, the conditions of scientists and skilled workers should be further improved.
对于那些认为公约和条约应当得到尊重的人们来说,这是坏消息。
This is bad for those who believe that pacts and treaties should be respected.
即使某个国家未有加班工资的法律,雇员也应当得到加班的额外补偿。
Employees should receive additional compensation for overtime even if the particular country does not have overtime wage laws.
在经历过去八年的艰难岁月后,美国民众渴望变革,他们也应当得到变化。
After the difficulties of the last eight years, Americans are hungry for change and they deserve it.
虽然非洲提出的要求很高,但是人们普遍赞同,非洲应当得到帮助以应对气候的变化。
Africa's demand is high, but there is widespread agreement that the continent should get help to adapt to climate change.
领域组件——展示显著领域概念的组件在正确性和真实性方面均应当得到测试。
Domain components — components that represent significant domain concepts should be tested both for correctness and for the faithfulness of the representation.
当资产价格暴涨时,泡沫到处都是,但越是这样的时期,银行发放贷款就越应当得到约束。
Bank lending should also be constrained during periods when asset prices are booming - when the froth is piling up.
如果克隆的婴儿有较高的收入预期,那么他们的制造者就应当得到相应的高报酬。
If cloned babies have higher expected income levels, then people will pay more for them to be made.
如果说在一场决赛,有人应当得到跟好运的亲密接触,那应该是哈利,不是吗?
If anyone deserves a touch of good fortune in a final, it's Harry isn't it?
我认为可怜的卡尔顿先生应当得到更多的关心和尊堂。他比你今晚所说的强多了。
I think, Charles, poor Mr. Carton deserves more consideration and respect than you expressed for him to-night.
她的律师说她不但应当得到伤害赔偿,而且还应当得到因伤害而遭受痛苦的赔偿。
Her lawyers say she should be compensated both for her injuries and for the suffering she had been caused.
她的律师说她不但应当得到伤害赔偿,而且还应当得到因伤害而遭受痛苦的赔偿。
Her lawyer say she should be compensated both for her injuries and for the suffering she had been caused.
样品要求应当得到客户和卖方的同意。如客户没有规定要求,以下的条件应当符合。
Sampling requirements shall be agreed on by customer and vendor. However, if requirements are not stipulated in the purchaser's specifications, the following practices should be adequate.
我的意思是,如果你买了个烤面包机,就应当得到保证,这个烤面包机不会崩到你的脸,对不对?
I mean, when you buy a toaster, there has been some assurance provided that that toaster will not explode in your face — right?
同时我们也希望有关方面在执法的过程中文明执法,中国渔民的正当权益应当得到保护。
Meanwhile, we also hope that parties concerned should enforce the law in a civilized manner and protect the lawful rights and interests of Chinese fishermen.
政客们总是反对面向风险金融家或是底层劳苦大众的服务业,但德国应当得到更好的服务。
Politicians often protest that services are for dodgy financiers or downtrodden burger-flippers and that Germany deserves better.
政客们总是反对面向风险金融家或是底层劳苦大众的服务业,但德国应当得到更好的服务。
Politicians often protest that services are for dodgy financiers or downtrodden burger-flippers and that Germany deserves better.
应用推荐