是不是他的幽灵回来找她了?
她开始受到那个幽灵的困扰,她能感觉到它就在屋子里。
She started to be affected by the ghostly presence she could feel in the house.
他们像两个幽灵似的下楼不见了。
他们打扮成幽灵和巫婆的样子。
我们正在为华盛顿痴迷于幽灵般的恐吓付出沉重的代价。
We're paying a heavy price for Washington's obsession with phantom menaces.
他们只让门半开着,因为太多的光可能会把幽灵赶跑。
They left the door only partly open, for too much light might drive the ghost away.
没有烧烤、没有烤猪、没有啤酒棚、没有游乐园,也没有幽灵之旅。
There will be no barbecue, no hog roast, no beer tent, no fun fair and there will be no ghost tours.
年复一年,这个纯洁美丽的处女发现自己是真的爱上了这个幽灵。
Year after year, this pure and beautiful maiden found that she was really in love with the ghost.
“今晚在这漆黑的湖上游荡的幽灵,”他喊道,“你听见我的话了吗?”
"Spirit that haunts this dark lagoon to-night," he cried, "dost hear me?"
可能是黑暗。可能是幽灵。或者在古希腊宗教中,一种哲学上的多神论,它可能是命运。
It might be darkness. It might be spirit. Or in ancient Greek religion, a more sort of philosophical polytheism, it might be fate.
一旦地价不菲的海岸公寓大厦和咖啡店替换了蛤蜊酒吧和幽灵列车,这一切或将改变。
All this may soon change, as condos and coffee shops replace the clam bars and ghost trains on the valuable beachside sites.
德国以其高效率和精巧的工程而闻名,但当谈到它的新幽灵机场时,这种名声就与事实相差甚远了。
Germany is known for its efficiency and refined engineering, but when it comes to its new ghost airport, this reputation could not be further from the truth.
但莱勒认为,这并不是幽灵。相反,大脑右半球正在将过去的影响联结起来,从而创造出全新的事物。
But it's no ghost, according to Lehrer. Instead, the right hemisphere of the brain is assembling connections between past influences and making something entirely new.
最后,约翰和塞巴斯蒂安鼓起勇气,准备通宵守夜,看看谁是幽灵。
At last John and Sebastian, taking courage, prepared themselves to watch through a night to see who was the ghost.
我可以指出所有那些裁员的数据。或者,我可以提出你去海外工作这一幽灵来吓唬你。
I could point at all those layoff statistics. Or I could frighten you by bringing up the specter of your job going overseas.
那个孩子像幽灵一样飞快地跑来跑去。
至于如何应付鬼魂屋,方法各异;一个选择是尖叫着跑出前门,但你也可以了解这个幽灵。
As for what to do with a haunted house, the methods vary; running out the front door screaming is one option, but you can also get to know the spook.
这个幽灵已到老年,直到他成熟到无法再前进的地步,现在他常出没在他父母结婚的教堂里。
This apparition grew to an old age, until he reached a maturity he could not improve on, and now he haunts the church in which his parents had married.
从奇异的反物质到把光捆扎成结的实验,物理学已经揭示了我们世界的一些幽灵般的方面。
From bizarre antimatter to experiments that tie light up in knots, physics has revealed some spooky sides of our world.
我不能精准地确定我在那个位置上呆了多久,但我记得的下一件事就是那个幽灵在我眼前消失了。
I am not precisely sure how long I stayed frozen in that position, but the next thing I recall is the apparition vanishing before my eyes.
她边笑边咳嗽,丈夫脸色苍白从房间里跑出来,好像他见到了一个暴怒的巫婆,像是某种恐怖片里的幽灵似的。
She laughed and coughed, and the husband ran from the room with an ashen face, as if he'd seen a fulminating witch, some kind of horror flick apparition.
饥饿、干渴和对死亡的恐惧总是像幽灵一样围绕着他。
Hunger, thirst and fear of death were always around him like ghosts.
正是这种反势利感阻碍了伊莎贝尔·阿连德的《幽灵之家》获得应有的批评关注。
It is precisely this inverted snobbery that has hindered Isabel Allende's The House of the Spirits from gaining the critical attention it deserves.
在克莱门斯的余生中,一个像劳拉一样的幽灵不时造访他的梦境。
A Laura-like apparition visited Clemens' dreams at intervals throughout the rest of his life.
因此,这本书名为《追逐大海:迷失在中亚帝国的幽灵中》,讲述了一段从塔什干到卡拉卡尔的公路之旅。在卡拉卡尔,数百万人的生命因海洋的慢慢干涸而湮灭。
Hence this book, Chasing the Sea: Lost Among the Ghosts of Empire in Central Asia, talks about a road trip from Tashkent to Karakalpakstan, where millions of lives have been destroyed by the slow drying up of the sea.
蒙斯克回到他的椅子上,把那个年轻幽灵的身体推到一边。
Mengsk returned to his chair, pushing aside the body of the young Ghost.
所以我看到自己在做这件事的时候,金钱的幽灵就会大大减弱。
And when I see that I am doing that, the spectre of money diminishes considerably.
所以,我们为华盛顿痴迷于幽灵般的恐吓付出了沉重的代价。
So we’re paying a heavy price for Washington’s obsession with phantom menaces.
许多搜鬼者声称他们可以检测出幽灵所造成的电场。
Many ghost hunters say they can detect the electric fields created by ghosts.
许多搜鬼者声称他们可以检测出幽灵所造成的电场。
Many ghost hunters say they can detect the electric fields created by ghosts.
应用推荐