这个节目只摆出事实,并不评论谁是谁非。
虽然这些化学物质的简单存在并不一定表明存在健康风险,但典型的美国人身上携带这些化学物质的事实让琼和他的同事感到震惊。
While the simple presence of these chemicals does not necessarily indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all shocked June and his fellow participants.
虽然这些化学物质的简单存在并不一定表明存在健康风险,但典型的美国人身上携带这些化学物质的事实让琼和他的同事感到震惊。
And while the simple presence of these chemicals does not necessarily indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all shocked June and his fellow participants.
燃烧燃料产生这些“负外部性”的事实并不意味着燃油税不会太高。
The fact that burning fuel creates these "negative externalities" does not imply that no tax on fuel could ever be too high.
这些事实并不能证明一些评论员所得出的结论:在鞭击受伤报告比率较高的国家,半数的报告案例是假的。
These facts do not warrant a conclusion that has been drawn by some commentators: that in the countries with the higher rates of reported whiplash injuries, half of the reported cases are spurious.
更惊人的是这样一个事实:日本宝塔的楼层与其它地方的同类建筑不同,它们实际上并不相连。
More surprising is the fact that the individual storeys of a Japanese pagoda, unlike their counterparts elsewhere, are not actually connected to each other.
我只想说,就我而言,事实并不能证明这一点。
I would just say that the facts don't bear that out as far as I'm concerned.
但是,并不是对所有人来说,教学都有内在价值——这是一个普遍的事实。
But teaching's not something that has intrinsic value for all people—and that's true generally.
事实上,蛞蝓很好地利用了这种遗传物质,并不断地把它传给下一代。
In fact, the slugs use the genetic material so well that they pass it on to their future generations.
但是事实上,昆虫王国中某些成员的社会生活非常复杂,复杂到足以表明它们的智力并不低。
But in fact, the social lives of some members of the insect kingdom are sufficiently complex to suggest more than a hint of intelligence.
事实证明,说唱音乐并不是昙花一现。
事实上,恶魔理论并不能很好地解释疾病的问题,而微生物理论却能将疾病问题分析得很透彻。
The fact of the matter is that demon theory doesn't do a very good job of explaining the disease, while germ theory does do a good job.
今天我们来谈谈跨文化意识,也就是说,事实上不是每个人都是英国人,不是每个人都说英语,并不是每个人都采用英国人做生意的方式。
Today we are going to look at intercultural awareness, that is, the fact that not everyone is British, not everyone speaks English, and not everyone does business in the British way.
不过,事实上,他并不像当初那样强烈地不喜欢她了。
But, in fact, he did not object to her as strongly as he had at first.
尽管人们对间隔年存在普遍的误解,但它并不会阻碍学术事业的成功,事实上,它可能会促进学业发展。
Despite common misconceptions, a gap year does not hinder the success of academic pursuits—in fact, it probably enhances it.
但是,尽管人们对休学年存在普遍的误解,但它并不会阻碍学术追求的成果——事实上,它可能会促进学术发展。
But despite common misconceptions, a gap year does not hinder the success of academic pursuits—in fact, it probably enhances it.
生态系统的数学模型同样表明,多样性并不能保证生态系统的稳定性——事实上恰恰相反。
Mathematical models of ecosystems likewise suggest that diversity does not guarantee ecosystem stability—just the opposite, in fact.
事实上,我们现在认为所在的星球是一个整体,这并不意味着对我们星球的“拯救”能靠着一次全球性的天才之举和技术就能实现。
The fact that we now imagine our planet as a whole does not mean that the "rescue" of our planet will come with one big global stroke of genius and technology.
事实上,如果你遵循一些基本的规则,成功地学习并不是一件非常困难的事情。
In fact, to learn with success is not a very difficult task if you follow some basic rules.
对婴儿健忘症的这三种解释并不相斥;事实上,他们互相支持。
These three explanations of infantile amnesia are not mutually exclusive; indeed, they support each other.
这一政策并不理想,但至少承认了一个事实,即在平等对待他人方面,我们的语言仍有不足。
This policy is far from being ideal, but it is at least an acknowledgement of the inadequacy of our language in treating half of human race equally.
事实上,人们“城市化”的程度并不会对其有意义的人际关系的数量和质量产生影响。
Indeed, the number and quality of meaningful relationships do not differ between more and less urban people.
事实上,现金正从社会中被抽走,这并不是我们日常生活的一个特征,电子支付也很方便——这真的会让我们在不知不觉中花更多的钱吗?
The fact that cash is being drawn out of society, is less a feature of our everyday lives, and the ease of electronic payments—is this actually making us spend more money without realizing it?
我们对我们日益增长的相互依赖并不感到自豪,事实上,我们的系统可以为他人服务,我们能够帮助那些有需要的人。
We have no pride in our growing interdependence, in the fact that our system can serve others, that we are able to help those in need.
事实上,我们并不是那天唯一做到这个的人。
In fact, we weren't the only ones who managed to do so that day.
事实上,杯子本身并不会影响咖啡的质量。它只是盛饮品的工具。
In fact, the cup itself adds no quality to the coffee. It is just a tool to contain what we drink.
事实上,使这个人成功的并不是那块砖,而是他在做哪怕是一件很小的事情时的忠诚。
In fact, it was not the brick that made the man successful, but his faithfulness in doing even a very little thing.
这群科学家称,植物并不像我们一直以为的那般安静,事实上,它们的声音频率极高,高到我们根本听不到。
The group of scientists said that plants are not as quiet as we had always thought, but in fact their voices are so high-pitched that we just can't hear them.
事实上,好学生最终可能只是做他们不喜欢的工作,有些甚至过着并不快乐的生活。
In fact, good students may just end up doing jobs they don't like, and some even lead an unhappy life.
科尔曼的研究解决了这一争论,并表明,事实并不像堕胎倡导者所揣测的那样。
Coleman's study addresses this argument and shows that the facts don't support abortion advocates' speculations.
应用推荐