确也如此。《乱世佳人》已被译成35种语言,75年来在全球已售出了数百上亿册。
Indeed, GWTW has been translated into 35 languages, selling hundreds of millions of copies worldwide over 75 years.
在1980年的竞选中,选民对吉米·卡特生厌,但是确害怕他的对手罗纳德·里根是个极端分子。是里根和蔼可亲的表现让大家放心了。
In 1980, when voters were weary of Jimmy Carter but worried that his challenger might be an extremist, Ronald Reagan's amiable performance reassured them.
但他确帮助u - 20队成为2005年世青赛冠军,同时他是那项赛事的最佳射手和最佳球员。
But he did help the Under-20 team become world champion in 2005, when he was the tournament's top scorer and won the award for best player.
为了支持他自己的观点,伊肯伯里整合了近几十年来的自由国际主义理论。这样的综合虽一般不易成功,但确极富启发。
In making his case, Ikenberry provides an unusually accessible and instructive synthesis of the last several decades of liberal internationalist theory.
通货膨胀的的确确在过去的10年中从两个百分点上涨到了今年夏天的超过6个百分点。
Inflation has, indeed, risen - from the 2 per cent average of much of the past decade to more than 6 per cent this summer.
创立于1999年的免费网站Malaysiakini被迫于2002年开始收费,但有关选举的消息确却是免费。
Founded in 1999 as a free site, Malaysiakini was forced to start charging in 2002, but was free for the election.
1863年,有记者曾开玩笑说:“感恩节是国家授权观看橄榄球赛事的节日。”这话千真万确。
In 1863, a reporter jokingly said, "Thanksgiving is a holiday granted by the Nation to see a game of football." It's absolutely true.
该图表从1927年初次发表到现在仍然是研究者不可或确的资料。
First published in 1927, the charts remain an indispensable source for researchers.
扎里夫为奥巴马理发已有17年之久,他称去年夏天奥巴马的头发从乌黑变成灰白确他这个年龄来说也很正常。
Zariff has cut Mr Obama's hair for 17 years - and, he said, the President's apparent transformation from raven black to salt and pepper last summer was real and normal for his age.
从2012年之后,除了在一些收入颇丰的讲座上对国际问题喋喋不休之外,萨科齐先生的的确确在法国保持着低调。
Since 2012, Mr Sarkozy has indeed mostly kept a low profile in France, jetting about the world instead to give lucrative lectures.
回首往事,时间确如白驹过隙,一年之中可以发生怎样的变化啊!我觉得我们在经历变化循环。
As I look back at how quickly time passes, I am amazed at how much can change in a matter of a year.
在过去的几十年中,人们对单股射流的流动作了大量的实验研究,取得了丰富的资料,而对多股射流流动特性的研究确不多见。
Through the past decades, people have done a great deal of experiment research on single jet and have got abundant datum, while have not done much on the flow characteristic of multiple jets.
当我03年在此处时,我看了电影“泰坦尼克号”,尽管很明显,这部电影中虚构多过现实,但它的的确确描绘了人们最初在遭遇到令人不愉快的情形时,是怎样抱着否定怀疑的态度。
When I was here in 2003, I watched the movie Titanic and although it was obviously more fiction than fact, it did portray how people go into denial when initially faced with an undesirable situation.
方法64例确为腺样体肥大患者在鼻内镜辅助下经口彻底切除肥大腺样体,术后随访1~2年。
Methods 64 cases with adenoid hypertrophy were treated with adenoidectomy with nasal endoscope by mouth. All 64 patients were followed up 1 to 2 years.
方法64例确为腺样体肥大患者在鼻内镜辅助下经口彻底切除肥大腺样体,术后随访1~2年。
Methods 64 cases with adenoid hypertrophy were treated with adenoidectomy with nasal endoscope by mouth. All 64 patients were followed up 1 to 2 years.
应用推荐