两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished.
在非洲捕捉大型猎物所带来的刺激,200年来一直吸引着欧洲人。
The excitement of hunting big game in Africa has been a lure to Europeans for 200 years.
3年来我一直在寻求理解。
他们多年来一直在向俄罗斯泄露国家机密。
在许多不同的文化中,鸽子几千年来一直是和平和纯真的象征。
The dove has been a symbol of peace and innocence for thousands of years in many different cultures.
美国科学家多年来一直在使用仪器寻找类地行星。
American scientists have been using instruments for years to look for earth-like planets.
帕兰的短吻鳄数量近年来一直在减少,主要是捕猎造成的。
Parland's alligator population has been declining in recent years, primarily because of hunting.
“多年来,我们一直在惩罚逃学者,但这并没有让他们回到学校,”一位校长说。
"We've been punishing truancy for years, but that hasn't brought them back to school," one school principal said.
多年来,我一直在研究全球农业、人口、环境和经济趋势及其相互作用。
For many years I have studied global agricultural, population, environmental and economic trends and their interactions.
他的兄弟阿克巴说:“阿克马尔多年来一直在与我们现在所知道的那种严重的精神疾病挣扎。”
His brother Akbar said, "Akmal has struggled for many years with what we now know to be a serious mental illness."
数年来我们一直在讲食品及药物管理局经费不足。
尽管核电可能会导致灾难,但中国核电行业30年来一直在安全运营。
Although nuclear power may lead to disasters, the nuclear power industry has been operating safely for three decades in China.
多年来,我一直在黑暗中摸索。
学校排名一直存在争议,今年来自五个州的38名主管写信要求将他们的学校排除在排名范围之外。
Ranking schools is always controversial, and this year a group of 38 superintendents from five states wrote to ask that their schools be excluded from the calculation.
在欧洲,人们多年来一直认为西红柿有毒,人们种植西红柿只是为了装饰。
Considered poisonous for many years in Europe, tomatoes were grown for decoration only.
虽然近年来机动车排放的有害污染物大幅减少,但机动车的数量一直在稳步增加。
Although recent years have seen substantial reductions in noxious pollutants from individual motor vehicles, the number of such vehicles has been steadily increasing.
近年来,许多人一直在质疑各种组织在拯救濒危物种上花费的时间和金钱是否值得。
In recent years, many people have been questioning whether it is worth the time and money organizations spend on trying to save endangered species.
多年来我一直在研究士兵,记录他们在战争中的生活,我开始好奇他们生活的其他方面,尤其是他们的个人生活。
After years of researching soldiers and chronicling their lives during battle, I just started wondering about other facets of their lives, especially their personal lives.
几年来,桑迪达高地社区的商业地产价格一直在稳步上涨,而邻近的棕榈林社区的价格却一直保持不变。
Commercial real estate prices have been rising steadily in the Sandida Heights neighborhood for several years, while the prices in the adjacent neighborhood of Palm Grove have remained the same.
塔贝特告诉联合国教科文组织:“多年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了非常严峻的地步。”
"For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation," Tabet told UNESCO.
塔贝特告诉联合国教科文组织,几年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了一个戏剧性的地步。
For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation, Tabet told UNESCO.
这些学生如果顺利完成高等教育,则最有可能改善自身的经济状况,因此,各专科学院和大学几十年来一直在努力招收更多这样的学生。
Since such students are most likely to advance economically if they succeed in higher education, colleges and universities have pushed for decades to recruit more of them.
但是,这些学生如果顺利完成高等教育,则最有可能改善自身的经济状况,因此,各专科学院和大学几十年来一直在努力招收更多这样的学生。
But since such students are most likely to advance economically if they succeed in higher education, colleges and universities have pushed for decades to recruit more of them.
几十年来,在地球之外寻找智慧生命或任何生命的竞争一直是一场激烈的空间争夺战。
The race to find intelligent life, or any life at all, beyond Earth has been a heated space scramble for decades.
印度的人口几十年来一直在稳步增长。
The population of India has been steadily increasing for decades.
鸭子是在有大量水的地方觅食和繁殖的鸟类,但近几十年来,由于干旱,它们的栖息地一直在缩小。
Ducks are birds that feed and breed in areas where there is a lot of water, but their habitats have been shrinking in recent decades because of the droughts.
多年来,她一直在寻找,从没有停下来过。
事实上,多年来整个社会一直在采取行动反对粮食浪费。
Actually, the whole society has been taking action to fight against food wasting for many years.
40多年来,人们一直在研究野生和人工驯养的黑猩猩。
For over 40 years, people have been studying chimps both in the wild and in captivity.
近年来,中国一些城市一直在努力进行垃圾分类。
In recent years, some Chinese cities have been working hard on rubbish sorting.
应用推荐