斯大林是从20年代末到1953年他去世苏维埃政权无可争议的领导者。
Stalin was the unquestioned ruler of the Soviet Union from the late 1920s until his death in 1953.
到20世纪80年代,美国的无家可归者主要由老年男性组成。
Until the 1980s, the American homeless population comprised mainly older males.
据一位波兰妇女给我发电子邮件说,在20世纪60年代的波兰,“当局介绍了《搭便车者手册》。”
In Poland in the 1960s, according to a Polish woman who e-mailed me, "the authorities introduced the Hitchhiker's Booklet."
玛蒂娜将其归因于20世纪70年代推出的肥皂剧和分期付款计划。尽管是间接的,两者在降低出生率方面都发挥了重要的作用。
Martine puts it down to, among other things,soap operas and instalment plans introduced in the 1970s. Both played an important9 although indirect, role in lowering the birth rate.
在1977年关闭之前,这所学校一直是谋杀悬疑和惊悚片的热门场景,包括19世纪60年代风靡一时的电视节目《复仇者联盟》。
Before it closed in 1977, the school had been a popular setting for murder mysteries and thrillers, including the cult 1960s TV show The Avengers.
上海的规划者们因重塑滨江码头于上世纪30年代的辉煌而受到赞誉。
Shanghai's planners were praised for restoring a riverfront quay to its 1930s glory.
这个起源于欧洲的概念,在20世纪50年代末被美国城市规划者采用。
The concept which originated in Europe was adopted by American city planners in the late 1950s.
骡子节最初于19世纪40年代在美国田纳西州的哥伦比亚市举行,被称为“饲养者的节日”。
Held in Columbia, Tennessee, Mule Day had its beginnings as "Breeder's Day" in the 1840s.
然而,格泰斯认为,这些不同的政党联盟并没有削弱改革者团结的现状,尤其是在19世纪30年代。
Nevertheless, Gerteis argues, these disparate party affiliations did not diminish the actuality of reformer unity, most prominent in the 1830s.
自上世纪90年代以来,该委员会已对成千上万的编织者和钩针编织者进行了调查,他们定期将缓解压力和创造力作为活动的主要收益。
Since the 1990s, the council has surveyed hundreds of thousands of knitters and crochets, who routinely list stress relief and creative fulfillment as the activities' main benefits.
自20世纪90年代以来,该理事会已经调查了成千上万的编织者和钩针编织者,他们通常将缓解压力和创造性满足列为这些活动的主要好处。
Since the 1990s, the council has surveyed hundreds of thousands of knitters and crocheters, who routinely list stress relief and creative fulfillment as the activities' main benefits.
格泰斯认为,由于南方的奴隶制妨碍了个人自治和对物质利益的自由追求,北方的主要改革者早在19世纪30年代就反对奴隶制。
Gerteis argues that, since slavery in the South precluded individual autonomy and the free pursuit of material gain, major Northern reformers opposed it as early as the 1830s.
在上世纪90年代的一次实验中,普林斯顿大学的心理学家乔尔·库珀等人要求参与者写关于反对为残疾人提供资金的文章。
In one 1990s experiment, a team including psychologist Joel Cooper of Princeton asked participants to write essays opposing funding for the disabled.
玛蒂娜将其归因于20世纪70年代推出的肥皂剧和分期付款计划。尽管是间接的,但两者在降低出生率方面都发挥了重要的作用。
Martine puts it down to, among other things, soap operas and installment plans introduced in the 1970s. Both played an important, although indirect, role in lowering the birth rate.
在20世纪20年代,大多数科学管理的支持者反对每周五天的工作制。科学管理是弗雷德里克·泰勒通过严格程序化工作来最大化工人生产力的方法。
During the 1920s, most advocates of scientific management, Frederick Taylor's method for maximizing workers' productivity by rigorously routinizing their jobs, opposed the five-day workweek.
作为70年代绿色和平组织的创始者之一,瓦特森警告捕鲸者,如果他们不遵从国际保护法,他的组织将会使他们捕鲸者的船沉没。
One of the original founders of Greenpeace in the 70s, Watson warned whalers that if they did not comply with international conservation law, his organisation would sink their boats.
消费者仍然很小心翼翼。我们真的需要他们像过去年代那样靠大手大脚地消费?
Consumers still might be cautious; do we really want them to spend like they did in the old days?
这就唤起了1990年代早期的危险记忆,其时,投资者把钱倾入任何贴有“新兴市场”标签的基金。
This brings back alarming memories of the early 1990s, when investors poured money into any fund with an "emerging market" tag.
他说,1980年代,由于管理者和国会允许这样一种游戏规则,导致当时存贷款行业遇到麻烦。
In the 1980s, he says, the savings and loan industry got into trouble because regulators and Congress allowed such a pattern to play out.
这是他成为一位无往不胜的谈判者与和平创造者,诸如他在1990年代初期干预夸祖鲁-纳塔尔省时的表现,及后来化解了濒临的内战。
This makes him a skilled negotiator and peacemaker, as he showed when he intervened in the early 1990s in KwaZulu Natal, then on the brink of civil war.
在这两者之间的地层年代基本都是靠猜测。
The ages of rocks between these two were little more than guesswork.
在我看来,他是那个年代高空钢丝行走者中最伟大的一个。
He, in my opinion, was the greatest wire-walker who ever lived.
不幸的是,高昂的价格,巨大的体积,再加上能耗低效,使其直到60年代末都未能得到消费者的青睐。
Unfortunately, the high price, enormous size, and energy inefficiency prevented it from really catching on with consumers until the late '60s.
而六十年代研究的发现则恰恰相反,“双语者”比只懂一种语言的“单语者”得分更高。
Research in the sixties found the opposite. Bilingual people scored higher than monolinguals--people who speak only one language.
搜寻者细心地选择地貌,在年代适宜、适合保存化石、以及暴露在地表的岩层中认真查找。
The hunters choose their terrain carefully, looking for rocks of the right age, the right type to preserve fossils and rocks that are exposed at the surface.
搜寻者细心地选择地貌,在年代适宜、适合保存化石、以及暴露在地表的岩层中认真查找。
The hunters choose their terrain carefully, looking for rocks of the right age, the right type to preserve fossils and rocks that are exposed at the surface.
应用推荐