为了公平起见,必须指出高跟鞋也有好的一面。
For the sake of fairness, it must be noted that there is a positive side to high heels.
她既不会读书也不会写字,但在她自己的领域里,没人能超越她或与她平起平坐。
She could neither read nor write, yet in her own sphere she had no superior or equal.
他的律师说,他被不公平起诉。
她既然已升级,就和原先的上司平起平坐了。
Now that she has been promoted she is on equal terms with her ex - boss.
朋友的关系是双方“平起平坐”,彼此坦诚相待。
Friends is the relationship between the two sides "on an equal footing", treat each other candidly.
(笑)但是——今天,公平起见,我说过我想让韩国媒体提问。
(Laughter.) But -now, in fairness, though, I did say that I was going to let the Korean press ask a question.
(笑)但是——今天,公平起见,我说过我想让韩国媒体提问。
(Laughter.) But - now, in fairness, though, I did say that I was going to let the Korean press ask a question.
不过公平起见,你要确保下达给招聘人员的目标并非总是在变动。
Be fair — make sure you haven't been giving the recruiter a moving target.
为了公平起见,对于作品保护的级别是衡量遭受侵权程度的因素。
To be fair, the level of enforcement or protection you've provided a work can be a factor in how much damages are awarded.
初中阶段男女生自我责任心水平起落变化都极明显,而男生的幅度更大。
Both girl and boy students "self - responsibility experienced an obvious fall - and - rise process, in which that of boys changes greater".
你几乎可以把她和在95,96,97赛季获得三连MVP的法佛尔平起平坐。
You could say the same thing about Favre when he was winning three straight MVPs in '95, '96, and '97.
由于男性和女性在所有人类活动起着同样重要的作用,为什么他们不能平起平坐?
Since men and women are playing an equally important role in all human activities, why should not they be on an equal footing?
我希望他能放宽要求,即使不能与他平起平坐,起码要把我当作资深团队成员来看待。
How can I get him to loosen up and treat me like a senior team member, if not an equal?
达林先生证实了为了更公平起见而将改变对居住在英国的富裕外来人口的税收的计划。
Mr Darling confirmed his plan to change the taxation of rich foreigners living in Britain so as to make it fair.
为了公平起见,我们的伪科学里至少有一半的特点聚焦在颠倒事实,而不是拥护实事。
To be fair, at least half of our pseudoscience features focused on debunking these practices instead of supporting them.
通常这种名字指的就是可以融入团体当中,可以让你和你的同事及朋友平起平坐的名字。
That usually means choosing one that blends in well, and puts you on an equal footing with your new colleagues and friends.
正当我们觉得刚达到我们的期望值和其他人平起平坐时,又有人超越了我们并提高了标准。
Just when we feel we have met the expectations and are on par with the rest of society, someone goes and raises the bar.
软件专卖店还给予乔布斯一个在全球专营权上与微软Windows平起平坐最佳的机会。
The App Store offers Mr Jobs his best chance yet of creating a global franchise on a par with Microsoft's Windows.
我想,为公平起见,我现在也应该承认,并不是所有人都赞同我们摆脱这些“藤壶”的决定。
I suppose it's only fair to mention at this point, that not everyone liked our decisions to get rid of these "barnacles."
默多克甚至与已经是该领域行家里手的Google平起平坐,讨论出售广告空间的利益分配。
Mr Murdoch even roped in Google, already an expert in the field, in a lucrative deal to sell AD space.
因为高你半级的人会有危机感,怕你随时都可能与他们平起平坐,所以有机会他们就会打击你。
Because of the high you half-man will have a sense of crisis, afraid of you at any time may be on an equal footing with them, so there is a chance that they will fight against you.
因为高你半级的人会有危机感,怕你随时都可能与他们平起平坐,所以有机会他们就会打击你。
Because of the high you half-man will have a sense of crisis, afraid of you at any time may be on an equal footing with them, so there is a chance that they will fight against you.
应用推荐