像伦敦人常说的——“干杯”,为你和你的朋友。
As they say in London, "cheers" to you and your friend! And as I like to say...
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!
Id ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!
I \ 'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!
I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.
我提议,为在座各位朋友的健康、幸福干杯!
Now I would like to propose a toast for the health and happiness of all our friends present here!
我提议大家举杯,为阁下的健康,为所有中国朋友的健康,为我们永恒的友谊,干杯!
May I propose a toast, to the health of Your Excellency, to the health of all the Chinese friends, to our lasting friendship, Cheers!
我想请你们举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯。
I'd ask you to raise your glasses and join me in a toast to the health of all our friends here.
胣请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!
I'd ask you to raise your glass and join me in a toast to the health of all our friends present here.
请各位举杯并同我一同为一切在座的朋友们的健康干杯!
I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.
和菲律宾朋友干杯!
现在,我提议为在座各位朋友的健康、幸福干杯!
Now I would like to propose a toast to the health and happiness of all our friends present here!
彼得朋友:干杯!
让我们一起干杯离别酒,各位朋友,各位朋友,祝你们,健康长寿。
Let's have a parting toast together, all friends. May you enjoy good health and long life.
与新朋友干杯!
请列位碰杯并同我一块儿为全部在坐的朋友们的康健干杯!
I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends represent here.
克林顿国务卿:干杯。干杯,朋友们。干杯。
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯,传世私服!
I "d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here."
请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯,传世私服!
I "d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here."
应用推荐