他立刻又带着一副满不在乎的神气说道:“你刚刚说他在罗新斯待了多久?”
With an air of indifference he soon afterwards added, "How long did you say that he was at Rosings?"
她停住话头,依然对他眨着眼睛,带着老年人毫不在乎的口气说:“哎,可究竟为什么你没娶我的小埃伦呢?”
" She broke off, still twinkling at him, and asked, with the casual irrelevance of old age: "Now, why in the world didn't you marry my little Ellen?
⊙、千万个思念,在空气中凝固。扬起风吹向你,带着的祝福,寂寞不在乎,你快乐就满足,想你是的幸福!
Thousands of thoughts, in the air, Raise the wind to you, with the blessing, lonely don't care, you happy to meet, think you are happy!
⊙、千万个思念,在空气中凝固。扬起风吹向你,带着的祝福,寂寞不在乎,你快乐就满足,想你是的幸福!
Thousands of thoughts, in the air, Raise the wind to you, with the blessing, lonely don't care, you happy to meet, think you are happy!
应用推荐