看着身边的野生动物和美丽的风景,我惊叹于狼给黄石公园带来的变化。
Looking at the wild animals and the beautiful sceneries around me, I am amazed at the changes the wolf has made to Yellowstone.
辉格党和民主党对市场、银行和商业带来的变化持有不同的态度。
Whigs and Democrats held different attitudes toward the changes brought about by the market, banks, and commerce.
女士们,先生们,绿色大运为宝安带来的变化和挑战。
Ladies and gentlemen, the green universiade has brought changes and challenges to Bao 'an.
与沃达丰不同,西班牙电话公司正为中国重组带来的变化做准备。
Unlike Vodafone, telefonica is preparing for changes in China because of the restructuring.
我们可以对奇点所带来的变化是否将会使得那样的指数增长得以继续进行质疑。
We can speculate as to the changes the Singularity would bring that would enable that exponential growth to continue.
他们自豪地谈到在过去七年多的时间里他们的共同努力给美俄关系带来的变化。
And they speak with pride of the transformation in U.S. - Russian relations during the more than seven years they have worked together.
这个方案的一个极大好处是它的简单性,对银行业和货币供应带来的变化也是最小的。
One great advantage of this plan is its simplicity, as well as the minimal change in banking and the money supply that it would require.
尽管这些人定期的常去健身房,他们的身体却几乎没有经受锻炼带来的变化,这真是不幸。
Although these individuals frequent the gym quite regularly, they are experiencing very little change in their bodies. This is quite the misfortune.
一旦系统实施开始进行,一个组织应该作好准备来测试其性能和应付系统实施带来的变化。
Once the implementation is underway, an organization must be ready to measure performance and to manage the changes that will result.
十几岁的孩子完全可以成功地应对父母离婚及其带来的变化,虽然这个过程注定有起起伏伏。
There will be ups and downs in the process, but teens can cope successfully with their parents' divorce and the changes it brings.
虽然不是世界之王,但是我们依靠个人深思熟虑和极大热情所带来的变化必将影响我们之外的世界。
Despite not being the Kings of the world, the changes we make as individuals can and will impact the rest of the world if executed with great precision and passion.
由此带来的变化可能是逐进的,或者也可能彻底摧毁整个系统,然后用一些截然不同的东西取而代之。
The changes it will fashion could be evolutionary or they could blow the whole system apart and replace it with something radically different.
如果我们承认,我们无法阻止科学技术改变我们的世界,我们至少可以努力确保科技带来的变化方向正确。
If we accept that we cannot prevent science and technology from changing our world, we can at least try to ensure that the changes they make are in the right directions.
如果父母感觉很难释放心里的怨恨或愤怒,或者因为离婚带来的变化而感到抑郁,他们应该向咨询师或心理治疗师去寻求帮助。
When parents find it hard to let go of bitterness or anger, or if they are depressed about the changes brought on by divorce, they can find help from a counselor or therapist.
FDA说他们没有权利强制要求增加标签说明食物是如何制成的,只能要求标示那些由于不同生产过程所带来的变化。
The FDA says it does not have the power to mandate labeling that describes how a food was made, only the content variation that results from a different production process.
现在就需要使用清单5中详细定义的类型,还要注意“true”和“false”这两个词因为大小写带来的变化。
So now you've got to use the type detailed in Listing 5, and notate every possible permutation of the words "true" and "false" in relation to capitalization.
InfoQ:在谈论SOA给系统开发带来的变化时,特别对于如何使用现有服务集构建更好、更可靠的实现,你们的讨论很精彩。
InfoQ: While discussing changes in system development from SOA, you have a great discussion on how an existing set of services helps build better, more reliable implementations.
纳米技术已经在医学、电子产品、航空器和运输工具的应用中大放异彩,它们带来的变化宛如科幻小说一般,哪怕被说成是超乎人类想象也并不为过。
The use of nanotechnology in medicine and electronics, aircraft and vehicles, has been science-fiction-like and often borders on the unbelievable.
电脑给日常生活带来了巨大的变化,让生活更便利。
Computers have brought dramatic changes to the people's daily life, bringing great convenience.
他们相信交通即将有所发展,这将带来更好的变化。
They believe that there are transport developments around the corner that will bring a lot of changes for the better.
他们相信,即将发展交通将带来许多更好的变化。
They believe that there is transport development around the corner that will bring a lot of changes for the better.
等到我们意识到气候变化带来的威胁时,可能为时已晚。
By the time we wake up to the threat posed by climate change, it could well be too late.
这些变化带来的效果难以评估。
威兰能够指出他已经带来的有进步意义的变化。
Willan was able to point to the progressive changes he had already introduced.
35%的多数民众认为经济改革只会带来微乎其微的变化。
35% of the population, a plurality, believed that the economic reforms would result in only insignificant change.
每5个受访者中有3个认为该预算不会带来什么变化,他们的境况也不会改善。
Three in every five interviewed felt that the budget was neutral and they would be no better off.
学者、决策者和各界批评人士都在讨论这些变化所带来的社会影响,但很少有人关注其副作用——家庭风险也在上升。
Scholars, policymakers, and critics of all stripes have debated the social implications of these changes, but few have looked at the side effect: family risk has risen as well.
这就是我写这本书的原因,这本书主要讨论的是在未来社会,当技术给我们曾经认为高收入的工作带来破坏性的变化的时候,应该如何重新规划未来的经济结构。
That's why I wrote this book, which is about how to reorganize the economy for the future when technology brings about destructive changes to what we used to consider high-income work.
这就是我写这本书的原因,这本书主要讨论的是在未来社会,当技术给我们曾经认为高收入的工作带来破坏性的变化的时候,应该如何重新规划未来的经济结构。
That's why I wrote this book, which is about how to reorganize the economy for the future when technology brings about destructive changes to what we used to consider high-income work.
应用推荐