单台设备的时间利用率,设备性能率与质量合格率为寻找问题根本原因带来可能性。
Availability, efficiency, and rate of quality for the individual machines in the cell allow the focus on root causes.
当积极的情绪为我们带来新的可能性时,我们更有能力去学习和培养我们的技能。
When positive emotions open us up to new possibilities, we are more able to learn and build on our skills.
家庭生活的日益多样化带来了新的可能性和挑战。
The growing diversity of family life comes with new possibilities as well as new challenges.
这种永远在线的互联网设备带来了一些新的可能性,比如对学生聚集的地点进行追踪。
The always-on Internet devices raise some novel possibilities, like tracking where students gather together.
科学和技术能治愈人类的所有弊病,为所有人带来充满成就感和可能性的生活。
Science and technology would cure all the ills of humanity, leading to lives of fulfilment and opportunity for all.
近期,经济再次显示衰落的迹象,这加大了再2011年经济复苏仍不能给劳工带来重大收益的可能性。
And recently, the economy has shown signs of faltering yet again, raising the possibility that in 2011 recovery would once more fail to bring meaningful gains to workers.
由于肿瘤的存在微转移的可能性,没人知道早做手术于晚做手术是否会带来不同的结果。
No one can say whether or not having surgery earlier would have made any difference because of the possibility of micrometastases.
当您可以用一种简单便利的方式构建自己的闭包时,您就找到了能带来更多新可能性的技术。
When you can build your own closures in a simple and convenient way, you find techniques that open up a whole new range of possibilities.
如果女性婴儿更倾向于肥胖,她们孕前或孕期体重增加过多的可能性也会增加,这样将给她们的后代带来更大风险。
If female babies are born more prone to obesity, the likelihood of their gaining too much weight before or during pregnancy increases, thus putting their offspring at greater risk.
这种处理能力蕴含着巨大的可能性,但对于软件开发人员来说,它也带来了挑战。
That kind of processing power holds tremendous possibility, but for software developers, it also presents a challenge.
切利说,荷兰研究人员在《新英格兰医学期刊》公布的这一发现带来了从褐色脂肪着手进行非药物治疗的可能性。
The findings of Dutch researchers published in the NEJM raise the possibility of nondrug treatments related to brown fat, Dr. Celi said.
把注意力放到利益而非立场上会带来很多的现实可能性。
Focusing on interests rather than positions opens up a world of negotiating possibilities.
然而,存在多重宇宙的可能性,还带来了一些令人不安的推论。
However, the possibility of multiple universes also comes with some unsettling implications.
虽然这带来了新的可能性,但是也给管理带来了新的挑战,尤其是当你拥有社会企业资源时。
While this opens the door for amazing new possibilities it also presents new challenges to management especially when you have the resources of a social enterprise.
破坏性技术:某些技术取代其它技术,并以较低价格带来了全新的可能性。
Disruptive technologies: some technologies have displaced other technologies to offer a whole new sphere of possibilities at lower prices.
这也为一种叫做有生源说的概念提供了可能性,这一概念认为地球上的生命是由小行星带来的。
That raises the possibility that life on Earth arrived here on a meteorite - a concept called panspermia.
当然,你接受的教育越多,你找到好工作的可能性越大,所以,加大教育经常带来收入的增加。
Of course, the more education you have, the more likely it is that you'll find a good job, so an increase in education often leads to an increase in income.
科学家成功培育出了一只有两个“爹”的小白鼠,这为“同志”伴侣繁衍后代的可能性给许多同志伴侣带来了新的希望。
Scientists have created mice with two fathers – raising the possibility of gay couples having children who are genetically their own.
言之成理的是,虚拟世界里的杂乱会带来一样坏处:由于直观性较差,它会增加疏忽大意的可能性。比如说,在使用存有个人资料的笔记本电脑,就容易发生这种事。
Arguably, onedownside of the virtual mess is that, by being less visible, it increases the likelihood of being careless, say, with laptops containing personal data.
但浏览器中添加实时功能这会使得浏览器自身功能离得更远,并会给新web应用和视频服务带来了可能性。
But this would take the concept further by adding real-time abilities to the browser and open the possibilities to new types of Web apps and video services.
简介:Linux的2.4发行版带来了使用多种新文件系统的可能性,包括Reiserfs、XFS、GFS以及其它文件系统。
Summary: With the 2.4 release of Linux come a host of new filesystem possibilities, including Reiserfs, XFS, GFS, and others.
简介:随着Linux 2.4发行版的到来,给我们带来了使用多种新文件系统的可能性,包括Reiserfs、XFS、GFS以及其它文件系统。
Summary: With the 2.4 release of Linux come many new filesystem possibilities, including Reiserfs, XFS, GFS, and others.
因纽特人的参与之所以至关重要,还因为气候变化带来的改变增加了他们的生活方式受到干扰的可能性——这在十年前是不可能的。
The involvement of the Inuit is crucial also because alterations brought on by climate change increase the chances of intervention in their lifestyle - impossible a decade ago.
但有一些耐人寻味的可能性给人带来安慰:即使其它一切都失灵,全球经济也不会走向多年的停滞或更糟。
But there are intriguing possibilities that offer comfort that, if all else fails, the global economy is not on a track towards years of stagnation or worse.
一些疗法给人带来好处,可以说部分是因为安慰剂效应,这可能性很大。
It can be expected that the benefits obtained from any treatment are partly due to placebo effects.
一些疗法给人带来好处,可以说部分是因为安慰剂效应,这可能性很大。
It can be expected that the benefits obtained from any treatment are partly due to placebo effects.
应用推荐