这个孩子只会给我们带来不幸。
驾驶不慎常带来不幸的事故。
Carelessness in driving often results in disastrous accidents.
命运常在给你带来幸福的同时给你带来不幸。
Fortune often brings you misfortune when it brings you happiness.
孩子们被要求不要说不吉利的话,以免给新的一年带来不幸。
Children are told not to use bad words to avoid bringing misfortune in the year ahead.
在发现罗切斯特疯狂的前妻给他带来不幸之后,简爱最终选择和他相守到老。
After finding Rochester's misfortune brought by his original mad wife, Jane chose to stay with him forever.
最重要的是,他们担心无视中国文化,认为死者不应该存放在活着的人周围,这样会带来不幸。
Most of all they fear that disregarding Chinese culture, which holds that the living should not settle by the dead, will bring misfortune.
自然灾害,如洪水,热带气旋,龙卷风和潮汐孔,几乎每年都发生在这里-同时带来不幸的后果。
Natural calamities, such as floods, tropical cyclones, tornadoes and tidal bores occur here almost every year - with tragic results.
“三违”不仅危及矿工人身安全,造成重大经济损失,而且还给职工家庭带来不幸,影响社会安定。
"Three violations" not only endanger the miners' personal safety, causing significant economic losses, but also employees of the family misfortune, and affect the social stability.
帕里斯是特洛伊国王普里阿摩斯的儿子,但他已被命令离开,因为他预言,总有一天会带来不幸,他的国家和人民的城市。
Paris was the son of King Priam of Troy, but he had been ordered to leave the city because of a prophecy that someday he would bring misfortune to his country and its people.
尽管这些人定期的常去健身房,他们的身体却几乎没有经受锻炼带来的变化,这真是不幸。
Although these individuals frequent the gym quite regularly, they are experiencing very little change in their bodies. This is quite the misfortune.
不幸的是,现在我们看到了高度集中带来的苦果。
Unfortunately we are now seeing the consequences of this centralization.
不幸的是,那些手术带来了大量的不良后果。
Unfortunately, those procedures come with a variety of possible aftereffects.
不幸的是,清除蟑螂带来了意想不到的后果。
Unfortunately, there was an unintended consequence of the successful purge of cockroaches.
不幸的是,第一波生物技术产品在医学上所带来的诸多益处却被笼罩上了一层阴影,因为生物技术第二波在农业上的应用可能存在风险。
The many benefits of the first wave of biotech products, in medicine, have unfortunately been overshadowed by the supposed risks of biotech's second wave, in agriculture.
不幸的是,这两种疾病十分融洽地结合在一起,产生了极大的协同作用,每种疾病都使另外一种疾病带来的后果得以扩大。
Unfortunately, these two diseases work very well together in a ferocious synergy, each one amplifying the consequences of the other.
“快乐”的研究人员蒂姆·威尔逊和丹尼尔·吉尔伯特说道:人们会习惯性地去预测未来发生的事件会带来多少快乐或不幸,而这些预测通常都是错误的。
As the happiness researchers Tim Wilson and Daniel Gilbert have put it, "People routinely mispredict how much pleasure or displeasure future events will bring."
不幸的是,这种经常性地关机行为会为Linux系统带来问题,因为Linux使用称为Cron的实用工具在后台运行日常的维护作业。
Unfortunately, such periods of computer inactivity cause problems for Linux, which USES a utility called Cron to run routine maintenance tasks in the background.
这次战役给许多人带来了升迁和荣誉,但是带给我的却只是不幸和灾难。
The campaign brought honours and promotion to many, but for me it had nothing but misfortune and disaster.
但是很不幸,他们的生存之所远非理想之国,并且现今这种状态很有可能继续下去,而想要颠覆它的这种极端想法,只会带来更多的不幸。
Sadly, the world in which they live is far from ideal, and is likely to remain so;and violently seeking to overturn it is a recipe for misery all round.
但不幸的是,其中标准化的只有DOM 一个,这种强调远离 “使用繁琐” 的技术在这次并没有给我们带来预期的“可移植性”。
Sadly, the only one of these that is standardized is DOM, which apart from being cumbersome to use does not provide the portability one would expect in this case.
不幸的是,市场调查会带来帮助,但让客户准确回答在以前没有使用过的东西将如何对付时,答案肯定是很糟糕的。
Unfortunately, while market research can be helpful, customers are notoriously bad at accurately reporting what they will do with something they haven't used before.
但不幸的是这也意味着一旦出现显著的通胀上升,那么很可能带来更多的失业增加(更严重的衰退)以使得通胀下降。
But it also implies bad news if inflation rises significantly. It would then take a much larger increase in unemployment (a more severe recession) to bring inflation down again.
工作能为你带来幸福还是不幸?
派崔克先生称,这意味着可能已经带来了很多不必要的痛苦和不幸。
That seems rather a lot of unnecessary pain and distress, as Sir Patrick acknowledges.
不幸的是,再多转移视线的伎俩也掩藏不了最新数字带来的信息:美国财政预算已在不可持续的危险境地。
Unfortunately, no amount of diversion can hide the message from the new numbers: America’s budget is on a dangerously unsustainable course.
只要你可以做到宽恕,即使那个给你带来烦恼的人已经死去或者已经发生的不幸再也无法挽回,这都是值得庆幸的事情。
It is work you can do on your own. This is very good news, as it means you can forgive even if the other has died or is unable to converse with you about what happened.
只要你可以做到宽恕,即使那个给你带来烦恼的人已经死去或者已经发生的不幸再也无法挽回,这都是值得庆幸的事情。
It is work you can do on your own. This is very good news, as it means you can forgive even if the other has died or is unable to converse with you about what happened.
应用推荐