我希望我是错的,克莱格真的能驯服保守党——但我已经对这部电影会变成一场强制性的婚礼和一场血腥漫长的葬礼做好了准备。
I hope I'm wrong and Clegg really will tame the Tories—but I'm braced for this movie turning into One Shotgun Wedding and A Bloody Long Funeral.
我真的希望他能知道我是多么感激他!
我希望我是错的,克莱格真的能驯服保守党——但我不会对这场演绎成一个奉子成婚的婚礼和没完没了葬礼的电影感兴趣。
I hope I'm wrong and Clegg really will tame the Tories - but I'm braced for this movie turning into One Shotgun Wedding and a Bloody Long Funeral.
但我真的不愿看到圣马克关门,不管用什么方法(显然用书是没用的),都希望它能被保存下来。
But the thing is that I really don't want St. Marks books to close, and by hook or by crook (since it obviously won't happen by book), I want it to be saved.
但他认为,好吧,到底沉迷这些感受有什么好处?我认为女人们忽略的一点是,男人们真的希望令到我们快乐。
And he feels like, well, what good will it do just to wallow in the feelings I think one of the things that women don't focus on or appreciate is that our men really want to make us happy.
我认为女人们忽略的其中一件事是,男人们真的希望令到我们快乐。
I think one of the things that women don't focus on or appreciate is that our men really want to make us happy.
克莱尔发抖的说道。“男孩,我真的希望不要这样。”她用她的一个卒拿了我的一个车。“你是怎样遇到你妻子的呢?”
Clare shudders. "Boy, I hope not." Shetakes one of my pawns with her rook. "How did you meet your wife?"
然而他们却羞辱了这个年轻人,希望以此给他父亲带来压力,让他透露一些可以伤害我的事情,无论是真的还是假的。
Instead, they humiliated the young man in hopes of pressuring his father into telling them something that would damage me, whether it was true or not.
随着时间的推移,它学习到如果你一次又一次地翻新一个漏气的轮胎,它会继续泄气,如果你希望真的可以向前走的话,可能是时候买一个新轮胎了。
It learns over time that if you retread a flat tire over and over again, and it keeps going flat on you, perhaps it is time to buy a new tire - if you hope to actually move forward.
能够在2012年加入的希望是乐观的,一些经济学家都质疑加快步伐是否真的明智。
Hopes of entry in 2012 May be optimistic, and some economists question the wisdom of forcing the pace.
乔纳说:我希望自己是错的,如果这是真的话,那就真是一个恶兆了。
"I hope that I'm wrong about this," says Joiner. "If it's true, that's ominous."
他真的是这个世界上你最不希望失去的人,而且是世界上最让人意想不到的想要伤害我的那个人。
He was truly the last person on earth you would ever have expected to have lost it, and the last person anyone could imagine having wanted to harm me.
写在前面的前面:我爸爸是“每日资讯图像”的忠实读者,今天是他的生日。爸爸,生日快乐;真的希望我能在那里!
First things first– my dad is a loyal Daily Infographic reader, and today is his birthday. Happy birthday Dad; I wish I could be there!
如果你希望成为一个专业的艺术家,那么麦格林的观点可能是正确的,但我只是想要享受绘画的乐趣,而且我真的非常喜欢自己的绘画方式。
Meglin’s directive may be valid if you’re wanting to become a highly skilled artist, but I just wanted to enjoy drawing and I was really happy with my little photograph scheme.
我是真地希望跑上去安慰他:“相信我,这样的经历会让你在今后变得更强的”因为这绝对不仅仅是一个安慰,这绝对是真的。
I wish I could have run up to him and said, "This experience will make you stronger in the long run... trust me." Because that's not just a shallow attempt at consolation. It's absolutely true.
因为恶劣的汽油会搞坏清洁型发动机并且新车的高价也会让旧车仍然留在路上,所以认为中国会越过西方,率先使用超级绿色汽车的希望是天真的。
Hopes that China will "leapfrog" the West with super-green cars are naive, since dirty fuel messes up clean engines and the high cost of new cars keeps old ones on the road.
但我真的不愿看到圣马克关门,不管用什么方法(显然用书是没用的),都希望它能被保存下来。
But the thing is that I really don't want St.Marks books to close, and by hook or by crook (since it obviously won't happen by book), I want it to be saved.
但是我希望人们更多的认为石磊是一个艺人,他唱歌、跳舞、他表演,他真的全心全意的和中国观众分享他的艺术和音乐。
But what I hope they can see more in Benji is an artist, that he sings, he dances, he performs and he really puts his whole heart into sharing his art and sharing his music with Chinese audience.
我的父母曾多次表示希望我是“正常的”(我懂,我真的懂),我想那也是让我确实感到罪恶的原因。
It happened to me a few times that my parents told me they wish I was "normal" (I know, I know), and I believe this is what actually made me feel guilty.
在接受星期日泰晤士报采访时,她表示“我非常急切地希望孩子和年轻女士们得知照片经过美化的事实。这样一来,她们才不会沦为受害者——认为照片上那些12寸的腰围是真的。
I am very keen that children and young women should be informed about airbrushing, so they don't fall victim to looking at an image and thinking that anyone can have a 12in waist.
尽管TNK - BP坚称自己是真的希望竞购成功,但看上去它在拍卖中输的实在是干净利落,让人佩服有加。
Though TNK-BP insisted that its interest in the auction was real, it seemed to wane pretty quickly.
当然,莱纳德也是佩妮之前从未交过的的男朋友,他最聪明(更不用提的是,他没有犯罪记录)。 佩妮的爸爸真的很希望他们俩能成一对。
Of course, Leonard is the smartest boyfriend Penny has ever had (not to mention the fact that he has no criminal record) and her dad really would like for them to be a couple.
但是Markus希望搞明白的是:人们只是说说而已,还是他们真的就是这样的。
But Markus wanted to see if people were just saying these things, or whether they actually behaved as though they were true.
我真的希望他们能够了解什么是兄长传下来的旧衣服,家制的冰淇淋,以及吃剩的肉糕。
I'd really like for them to know about hand-me-down clothes and home-made ice cream and leftover meatloaf.
或许真的会这样,但是,投资者希望了解FORB资金是如何与私人资金相提并论,并希望清楚知道地区政客在未来所受到的影响。
Perhaps, but investors want to know how FROB capital will rank alongside private capital and what influence regional politicians will have in future.
或许真的会这样,但是,投资者希望了解FORB资金是如何与私人资金相提并论,并希望清楚知道地区政客在未来所受到的影响。
Perhaps, but investors want to know how FROB capital will rank alongside private capital and what influence regional politicians will have in future.
应用推荐