在贝尔库和巴布法河地区,老人坐在咖啡馆的角落里,听着那些梳着灰发的年轻人在吹牛。
At Belcourt and Bab-el-Oued, old men seated in the depths of cafes, listening to the bragging of young men with plastered hair.
在诺布山咖啡馆,亨廷顿公园,联合太平洋俱乐部,费尔·蒙特和马克·霍普金酒店短暂停留时,旅行成员们可以了解旧金山历史和吸血鬼传说。
During stops at the Nob Hill Cafe, Huntington Park, Pacific Union Club, Fairmont and Mark Hopkins hotels, tour members learn about San Francisco history and vampire lore.
在贝尔库(Belcourt)和巴布法河地区(Bab-el-Oued),老人坐在咖啡馆的角落里,听毛发光滑的青年侃侃而谈、自吹自擂。
At Belcourt and Bab-el-Oued old men seated in the depths of cafes listen to the bragging of young men with plastered hair.
安娜在雅克布的车上留了一张可爱的小纸条,上面写着“请不要认为我的脑子进了水”,之后两个人在咖啡馆畅谈,并互露心声,原来两人都喜欢保罗·西蒙的歌曲《Graceland》。
She leaves him a cute note on his car (“please don’t think I’m a nutcase”), and soon after a cafe conversation they’re confessing their mutual appreciation for Paul Simon’s “Graceland.”
如同广泛应用于家庭、机场和咖啡馆的无线接入(Wi - Fi)系统一样,WiMax可以使用免授权的(即免费的)频谱,这使得布网费用降低。
Like Wi-Fi, the popular wireless system found in homes, airports and cafes, WiMax can use unlicensed (ie, free) spectrum, making it less expensive to deploy.
在这里我们遇见了咖啡馆老板吉瑟拉。布登兹,咖啡馆曾经是驻扎在富尔达的美军和非军事人员聚集的地方。
There, we met Gisela Budenz, owner of a cafe that once served as a gathering spot for American troops and civilian personnel based in Fulda.
于是,塞萨洛夫将他们召集到坎布里奇的一家咖啡馆中,并解释了自己的方案:利用自我合成的分子构建一个完全功能化的镜像细胞。
So he brought them both to a café in Cambridge and made his pitch: Build a fully functioning mirror cell made of molecules they themselves would synthesize.
从巴黎的乔治五世酒店到上海半岛酒店,从著名的和平咖啡馆到世界各地的赫布匈美食坊,罗雄先生以融合古典和现代风格的能力而著称。
From the George V in Paris to the Peninsula inShanghai,from the famed Café de la Paix to JoëlRobuchon restaurants around theworld,Mr.
商贸中心,汽车展览中心,维修中心,大小购物超市,商店,饭店和咖啡馆布及展厅所在办公楼附近。
There are business trade center, auto show center, service center, shopping supermarkets, store, hotel and coffee bar nearby the exhibition hall office building.
乔治在中央大道和百老汇大街之间的布里奇街上开了一家小咖啡馆。我们都说这条街是美国最短的一条街,只有一个街区的三分之一长。
George ran a little café on Bridge Street between Central Avenue and Broadway, which we claimed was the shortest street in America, stretching all of a third of a block.
乔治在中央大道和百老汇大街之间的布里奇街上开了一家小咖啡馆。我们都说这条街是美国最短的一条街,只有一个街区的三分之一长。
George ran a little café on Bridge Street between Central Avenue and Broadway, which we claimed was the shortest street in America, stretching all of a third of a block.
应用推荐