这次权利交接中无耻的行为,对任何有自尊心的观众而言,应该像一巴掌打在脸上那样耻辱。
The shameless admission of the stitch-up should have been a humiliating slap in the face for any self-respecting audience.
有时他就是不听,最后我朝他大喊大叫,或者给他一巴掌。
Sometimes he just doesn't listen and I end up shouting at him or giving him a smack.
我非常生气,狠狠地扇了回去, 重重的一巴掌,打得好!看见他脸上的表情没?
I am so angry, whapping he back, a hard power whap, good whap! See the expression on his face?
他看上去像是被我打了一巴掌。
他一巴掌打在了麦丽金太太的脸上。
林如此愤怒,很想上去打他一巴掌!
Lin was so angry - all she wanted to do was to give him a slap.
肯定趴在那里像条狗,求你给她两巴掌。
我的手颤抖着,真想给她一巴掌。
一巴掌打死我的痴心和妄想。
他突然眉头一扬,兴高采烈地一巴掌拍在方向盘上。
His forehead creased for a moment, and then he slapped the steer?ing wheel triumphantly.
别以为是在看猴戏,俺耍得很卖力,你在一边拍巴巴掌。
Stop thinking it as some sort of monkey play, you clap your hand when I performed.
通常是一个巴掌不响—也许上述二者皆有之。
Usually it takes two to tango-perhaps both the aforementioned.
安娜·玛丽亚:我猜你也不该被打那一巴掌吧?
但是也有少数例外,因为国会不会做自掴巴掌的事。
But, with few exceptions, Congress does not like to punish its own.
你难道不想给它一巴掌狠狠摔掉然后给PC一个巨大的拥抱?
Didn't you just want to slap him for being a jerk and give PC a great big hug?
如果你等着灵感在你的脸上扇一巴掌,你的工作进展将稀少而漫长。
If you wait for inspiration to slap you in the face, your work sessions will be few and far between.
贝尔的破产,标志了神志失常的华尔街被一巴掌拍醒的时刻。
Bear’s crash marked the moment when a delirious Wall Street was knocked to its senses.
事实上,当有人告诉你生活是多么美好,有的时候你还真想给他一巴掌。
The truth is when people tell you how good life is, sometimes you just want to slap them.
在黄小仙追赶前男友的车时,是王小贱狠狠地给了她一巴掌,让她做回自己。
Wang also slaps Huang to bring her to her senses when she chases her ex's car.
他后退一步,拿起一部原本被小心地放在立体声音响上的巴掌大小的数码摄像机。
He took a step back and touched a palm-sized digital video camera balanced carefully on top of the stereo.
我们把巴掌大小的海星捧在手心,看着它们的内脏在活动,吐出贝壳。
We held the hand-size stars in our palms and watched their guts work to spit out the shells.
我关注的完全是人类对事物的反应;如果你掴了某人一巴掌,他们会怎么办?
I focus totally on human responses to things; if you smack someone in the face, what would they do?
我妈听见他这么说,抡圆了在他胳膊上扇了一巴掌,他的皮肤立刻红起一片。
My mother heard him and swatted him on the arm so hard that a patch of red bloomed on his skin.
卡捷林在那时只有12岁,由于没有多少钱给他们,一个巴掌就打到了她脸上。
When Kjeryn, then 12, had no more COINS for them, one spat full in her face.
鱼是秋天的海鱼,有棒鱼也有黄花,巴掌长,放了姜葱盐腌,腌好了用油煎的焦黄。
Fish is the fall fish, with fish sticks are yellow, palm long, put ginger salt, marinate with Fried brown.
昨天脸上刚挨了一巴掌,现在,这些想法看上去有些一厢情愿,但是有时侯塞翁失马,焉知非福?
After yesterday's slap in the face this may sound like wishful thinking, but sometimes bad turns have positive unintended consequences.
有一次他生起气来,在去售货处的路上一巴掌拍到门梁上面,那里至今还留着那个手印。
Once when mad he smacked the overhang on the way to Vending and there's still a handprint up there.
有一次他生起气来,在去售货处的路上一巴掌拍到门梁上面,那里至今还留着那个手印。
Once when mad he smacked the overhang on the way to Vending and there's still a handprint up there.
应用推荐