在这种法律空缺的情况下,各个州在过去的五到十年间已经采取了行动。
In the absence of such laws, the states have actually taken action over the past 5 to 10 years.
瑞士已经采取了类似的做法,规定其两家大银行发行新的或有可转换(CoCo)债券。
Switzerland has already chosen one version of this approach by forcing its two big banks to issue new contingent convertible (CoCo) bonds.
虽然大多数国家还没有采取什么行动,但大约有30个国家已经采取了立法措施来控制吸烟。
While a majority of countries have taken little or no action yet, some 30 nations have introduced legislative steps to control smoking abuse.
今天市政府已经采取了措施来防止去年的冲突重演。
Today the city government has taken measures to prevent a repetition of last year's confrontation.
已经采取了一切措施来保证这张传单上所有信息的准确。
Every care has been taken to ensure the accuracy of all information given in this leaflet.
国会已经采取了一些温和的措施。
其它药业巨头已经采取了类似行动。
它已经采取步骤来引入一项监察计划。
It has now taken steps towards introducing a surveillance programme.
研究人员为了纠正这一点已经采取哲学上的转变。
It has taken a philosophical shift for researchers to rectify this.
近日,洛杉矶市已经采取努力控制湖床的灰尘演化。
Recently, the City of Los Angeles has undertaken efforts to control dust evolution from the lakebed.
印度央行已经采取了降低商业银行存款准备金率等措施。
The reserve bank of India has already reduced the cash reserve ratio for commercial Banks, among other measures.
西班牙和捷克已经采取了付钱让外国务工者回其本国的做法。
Spain and the Czech Republic are already offering to pay migrant workers to go home.
IMF和FSB今年6月将对已经采取的措施的进展作出报告。
The IMF and FSB will report back in June this year. Some progress has been made.
即使官方已经采取一系列措施解决该问题,但是目前结果还不容乐观。
Although authorities have taken a series of steps to tackle the problem, the current results are not engendering optimism.
解决方案:现在,已经采取了一些措施来组织发布垃圾信息。
Solution: Some measures have been taken to stop splogs, or spam blogs.
在此之前,瑞士信贷和苏格兰皇家银行已经采取了类似措施。
It follows similar moves from Credit Suisse and Royal Bank of Scotland.
还有其它一些可能的补救措施,包括爱尔兰已经采取的,具有建设性的想法。
There are other possible remedies, including a constructive idea that has taken hold in Ireland.
美国和中国已经采取了一系列措施来提高知识产权意识,推动对知识产权的保护。
The United States and China have already taken a series of steps to ramp up awareness and promotion of intellectual property protection.
雇佣者有责任确保已经采取了所有合理实用的措施控制所有可能造成伤害的危险。
It is the employer's responsibility to ensure that all reasonably practicable measures have been taken to control risks against all possible injuries arising from the workplace.
这些措施,以及已经采取的措施,使得数百万原本将会失业的人们现在依然在工作。
These steps, as well as others we’ve taken, have meant that millions of people are working today who might otherwise have lost their jobs.
美联储也已经采取了几项措施激励金融业,比如让更多的银行获取低息、短期贷款。
The Fed has also taken several measures to buoy the financial industry, such as allowing more banks access to low-interest, short-term loans.
很多国家已经采取挑衅的方式来试图阻止大量涌入的美元,并且支持摇摇欲坠的工业。
Already, scores of nations are taking aggressive measures to try to stanch the flood of incoming dollars and shore up faltering industries.
最后,它还应根据已经采取的行动取得的结果提供反馈(使他们可以看到行动结果)。
Finally, it should provide feedback on the results of the action that was taken (enable them to see the results of their actions).
一定要涉及你已经采取了哪些行动来保证你的工作内容在你休假期间得以解决。
Be sure to mention what steps you have taken to ensure that your workrelated duties will be covered in your absence.
巴沙里说,这次袭击在预料之中,我们为预防这样的袭击已经采取了安全措施。
Bashary says this was no surprise and security measures are in place to try to prevent such attacks.
中国已经采取其它措施以尽量减少其对美元的依赖,比如在国际贸易中促进人民币的使用。
China has taken other measures to try to reduce its reliance on the dollar, such as promoting its own currency for use in foreign trade.
亚美尼亚耶烈万物理研究所的瓦赫·古扎德亚已经采取实际行动去寻找这些宇宙圈。
The actual search for such cosmic circles has been carried out by Vahe Gurzadyan of the Yerevan Physics Institute in Armenia.
自然资源保护学家们已经采取奖励、担保和证书等手段哄骗私有地主们多多利用他们的庭院。
Conservationists are already experimenting with incentives, pledges and certification programs to coax private landowners to make the most of their yards.
自然资源保护学家们已经采取奖励、担保和证书等手段哄骗私有地主们多多利用他们的庭院。
Conservationists are already experimenting with incentives, pledges and certification programs to coax private landowners to make the most of their yards.
应用推荐