尽管如此,他的许多长期客户已经来到他的摊位,看了金枪鱼,并下了订单。
Nonetheless, many of his regular customers have already visited his stall, seen the tuna, and placed their orders.
因为报仇之日在我心中,救赎我民之年已经来到。
For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
我们现在已经来到了石浦。
一大早在日出之前许多人就已经来到了广场。
Many people had arrived at the square long before the sun rose early in the morning.
每战,有一种不归路。孤岛危机已经来到。我们祷告。
In every battle, there is a point of no return. CRYSIS is upon us. Say a prayer.
地面上覆盖着一层薄霜,预示着秋天已经来到了加拿大。
There was frost on the ground, confirming that fall had arrived in Canada.
正当公司因恢复而首次乐观之时,他们已经来到11月。
While he and the company were at first optimistic about a recovery, he stepped aside in November.
这意味着郡治安官已经来到你的房前,在前门贴上了封条。
That means the sheriff has come to your house, put a padlock on the front door.
兴起发光。因为你的光已经来到,耶和华的荣耀发现照耀你。
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.
一个花哨的装饰过的祭坛前有三个乐手,人群挤在他们周围—我们已经来到守灵地。
There a crowd huddled around three musicians in front of a gaudy decorative altar-we had arrived at a wake.
这个时间已经来到,在“业力”的角度你们要对给地球母亲造成的破坏负责。
That time has arrived, and from a karmic point of view you now have to make good the damage caused to the Earth.
今夜,因为我们在这场竞选中,在这个地方,在此时此刻所做的一切,改变已经来到美国。
Tonight, because of what we did on this date, in this election, at this defining moment, change has come to America.
秋季已经来到了这里,树上的叶子都开始随着树木转变成金黄、琥珀和猩红的色调。
Fall is here and the leaves are beginning to turn, with trees taking on golden, amber and scarlet hues.
如果他们的爱是生物圈,她想知道微型大草原上的青草因缺氧而正在枯萎的时刻是否已经来到了。
If their love were the Biosphere, she wondered if the moment had come when the grass in the miniature savannah was wilting from oxygen deprivation.
那是精神导师的责任,他们在死亡之前很久就已经来到身边,并且与将死之人的灵魂磋商。
It is the responsibility of the Spirit Guides, who are nearby well before the moment of death, and in consultation with the soul about to pass.
疗伤止痛的时候已经来到。现在正是跨越我们之间的鸿沟的时刻。我们着手建设的时候到了。
The time for healing of the wounds has come. The moment to bridge the chasms that divide us has come. The time to build is upon us.
观众朋友们,看到孔雀悠闲自在的样子,您应该不难猜到,我们已经来到了美丽的西双版纳。
Audience friends, Seeing these leisurely peacocks, it shouldn't be difficult for you to guess that we've arrived in the beautiful Xishuang Banna.
又有两辆火车头到了,它们也开始推岩石。岩石移动了一点,而伦敦火车已经来到拐弯处了。
Two more engines arrived and they pushed too. The rock moved a little but the London train was coming round the corner.
他上学时就已经来到了曼联,他知道自己应该如何应付成为一个曼联球员带来的期待和压力。
But having been with the club since he was a schoolboy, he knows how to handle the accolades and expectation that comes with being a United player.
他在曼联已经来到了第10个赛季,他知道应付压力也是自己的新队友必须要懂得的一件事。
As he comes up to his 10th season at Old Trafford, he knows handling pressure is merely an extension of the job his team-mates have to perform.
洲际酒店集团已经来到了很多欧洲国家,并在每个国家建造一到两座洲际酒店作为访问的永久留念。
On its tour of Europe InterContinental Hotels Group has visited many countries, leaving behind a hotel or two in each as a lasting reminder of its visit.
不再需要电话薄或是上网,一些电视观众可以抓起他们的电视遥控器办到,因为黄页已经来到电视上。
Some TV viewers can now grab their TV remote control, because the Yellow Pages just hit television.
多米尼克 •齐格勒说:“迄今为止世界已经来到中国,但现在一个正在崛起的中国开始向世界伸出援助之手。”
So far the world has come to China, but now a rising China is beginning to reach out to the world, starting with Asia, says Dominic Ziegler.
我们面对黑暗的深度反应,反射出我们古老的问题以及未完成的事业,而这正是我们已经来到的历程。
The depth of our reaction to the dark reflects our old issues and unfinished business, and that's what we've got to process.
她说拆迁人员这个星期已经来到这个地方,进行了实地观察,看看怎么拆,用什么工具和设备才能把这些住宅拆掉。
She says crews came to the neighborhood this week, surveyed the area and saw how, with what tools and equipment, they could knock it down.
她说拆迁人员这个星期已经来到这个地方,进行了实地观察,看看怎么拆,用什么工具和设备才能把这些住宅拆掉。
She says crews came to the neighborhood this week, surveyed the area and saw how, with what tools and equipment, they could knock it down.
应用推荐