仆人们把房间收拾好以后,天已经晚了,没有时间再学习了。
After the servants had straightened the room, it was late, and there was no more time for studies.
但是,我看到它已经晚了。
这似乎已完成,并提供所有关键看已经晚了。
It seems that this offer has finished and all looking for the key are already late.
现在已经晚了,但迟来的生日快乐韩期金惠!
天已经晚了,门徒进前来说,这是野地,天已经晚了。
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed.
我要提醒你,格雷小姐。这绝不是你已经晚了第一次。
I should warn you, Miss Gray. This is by no means the first time you have been late.
于是下手拿住他们。因为天已经晚了,就把他们押到第二天。
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
天色已经晚了!你真是个好猫咪。你帮了我不少忙。谢谢你。
OL: It's evening! You are a good cat. You helped me a lot. Thank you.
我与琼斯教授有个约会,现在已经晚了,我得直接去他的办公室。
I am late for my appointment with Professor Jones, and need to go directly to his office.
既然那些文件中的一部分已经释放给公众了,现在再想这么做已经晚了。
For at least the fraction of the documents that have been released to the public, it's far too late for that.
背地里,安妮很后悔她和吉尔伯特并没有成为好朋友,但是现在已经晚了。
Secretly, Anne was sorry that she and Gilbert weren't friends, but it was too late now.
不过,我对这个领域了解得越深,越感觉它不适合我。但现在再改已经晚了。
However, the deeper I go in this area, the more I realize it doesn't suit me well, and now it's too late to change. '.
爸妈不安地你看我我看你,他们想等到我18岁的时候再说,不过现在已经晚了。
My parents looked at each other. They'd wanted to wait until I was 18, but there was no going back now.
徒四3于是下手拿住他们。因为天已经晚了,就把他们收在监里,直到第二天。
Acts 4:3 and they laid their hands on them and placed them in custody until the next day, for it was already evening.
现在我不管讲什么,都已经晚了,而且都没有意义了,我除了了讲对不起,还能说什么呢?
No matter what I say now, have been too late, but not meaningful, and I apart from the stresses Excuse me, can say?
那么写一封信给我带去,告诉他赶快卖掉,一分一秒都不要耽误,或者我到那儿时已经晚了!
Then give me a letter to him, and tell him to sell out without an instant's delay, perhaps even now I shall arrive too late.
我觉得这个已经晚了,事实上,我为了你我已经改变了,但是到头来总是一些人人背叛我。
I think the night, in fact, for you I have already changed. But in the end is always someone else to betray me.
工作流行为和互操作性的标准化试图一次性让所有方面标准化,但对于整个过程来说已经晚了。
The standardization of workflow behavior and interoperability is late to this game, trying to standardize everything all at once.
很有趣的,在调整者,接受了我们的参数之后,但是在当时,那对于拯救Yankee电站来说已经晚了。
Interestingly enough, subsequently the regulators did accept our arguments but at that point it was much too late to save the Yankee plant.
我差点就冲上去,要把孩子救出来,身旁陪同的民警牢牢按住我肩膀:‘别管了,救不下的,已经晚了。’
I nearly threw myself at it, but the two policemen [who had accompanied me] held my shoulders in a firm grip. ‘Don’t move, you can’t save it, it’s too late.’
当你必须自己一的人行动时,你是不是又害怕起自己的经验不足,这时你才真正的去反省,可是已经晚了。
When you have people who own an action, you are not also afraid of starting their own lack of experience, when you really reflect on the go, but too late.
不过现在已经晚了,我想你必须向她说明,我在看歌剧时曾经让你告诉她,那可是我们在这儿告诉大家之前呀。
If I'd done it at the right time, yes: but now that there's been a delay I think you must explain that I'd asked you to tell her at the Opera, before our speaking about it to everybody here.
现在,想开始做得更好也已经晚了。可是知道了有个人这么爱我,感到自己帮助过她们,这让我觉得很安慰。
And now, when it's too late to begin even to do better, it's such a comfort to know that someone loves me so much, and feels as if I'd helped them.
如果情况已经非常糟糕时你才意识到麻烦,那已经晚了。要有希望,除非你总是保持危机感。——比尔·盖茨。
If the situation is very bad when you realize the trouble, it is late. Want to have hope, unless you always keep a sense of crisis. — Bill Gates.
如果情况已经非常糟糕时你才意识到麻烦,那已经晚了。要有希望,除非你总是保持危机感。——比尔·盖茨。
If the situation is very bad when you realize the trouble, it is late. Want to have hope, unless you always keep a sense of crisis. — Bill Gates.
应用推荐