• 女性社会角色变化核心在职女性数量增加尤其是已婚女性

    At the heart of women's changed role in society has been the rise in the number of women at work, particularly married women.

    youdao

  • 1951年以来,在职已婚女性比例已经超过五分之一增长二分之一

    Since 1951 the proportion of married women who work has grown from just over a fifth to a half.

    youdao

  • 被诊断患有严重疾病已婚女性可能会发现她们不仅要疾病斗争而且还要承受离婚带来压力

    Married women diagnosed with a serious health condition may find themselves struggling with the impact of their disease while also experiencing the stress of divorce.

    youdao

  • 已婚女性失业率达到顶峰

    Unemployment among married women reached a peak.

    youdao

  • 篇文章产生共鸣已婚女性请读一次》。

    For married women who resonate with this article, there is so much more, read Kiss me Again.

    youdao

  • 对于拥有倾听丈夫已婚女性来说这不少见。

    This is no longer common with just unhappily married female spouses with non-listening husbands.

    youdao

  • 研究结果表明未婚女性要比已婚女性受到更多睡眠影响

    The results showed that unmarried women experienced more interrupted sleep than married women.

    youdao

  • 他们发现,根据数据记录有96,880名已婚女性育有孩子

    They found 96, 880 married women who reported having children.

    youdao

  • 美国大多数已婚女性不再保留她们婚前姓氏

    In the United States, most married women do not retain their maiden names.

    youdao

  • 最初古希腊奥运会禁止已婚女性观看比赛违者处以死刑

    In the original Olympics, held in ancient Greece, it was forbidden for married women to observe the games, under punishment of death.

    youdao

  • 已婚女性禁止使用公公的名字词根相同发音相似

    Married women are forbidden from using their father-in-law's name, or any word that has the same root or similar sound.

    youdao

  • 已婚女性时间冲突日益引起社会学家经济学家共同关注

    The issue of time conflict of married women has gradually aroused the attention of both socialists and economists.

    youdao

  • Hertlein已婚女性愿意追寻网上出轨因为网络情感吸引力

    Hertlein said married women may be more likely to pursue affairs online because of the medium's emotional appeal.

    youdao

  • 此期间,已婚女性每周做家务活时间减少了14.6个小时

    During that time, the amount of time married women spent on weekly chores fell by 14.6 hours.

    youdao

  • 在拥有宠物已婚女性,40%的人认为宠对自己的情感支持丈夫来得更多

    And 40 percent of married women with pets say they get more emotional support from their pets than from their husbands.

    youdao

  • 并未外出工作已婚女性共和党的“铁杆支持者”,一个庞大的群体

    "Married women who don't work outside the home are solidly Republican - a" turnout group.

    youdao

  • 美国,16%已婚女性使用该药,而在英国29%,在荷兰法国超过40%。

    In the U.S., 16 percent of married women say they use the pill. That compares to 29 percent in the United Kingdom and more than 40 percent in the Netherlands and France.

    youdao

  • 一项最新研究发现,已婚女性挣钱越多,家务活少,而这与她们的丈夫多少钱无关。

    The more money a married woman earns, the less housework she will do regardless of how much her spouse earns, according to a new study.

    youdao

  • 成千上万希腊各地赶来观看古代奥运会已婚女性观众的资格都没有

    Thousands of people gathered from all parts of Greece to watch the ancient Olympic Games, but no married woman was admitted even as a spectator.

    youdao

  • 五十年代时大批已婚女性出去工作,做助理当老师从事社会工作等等,不过通常都是兼职

    In the 1950s large Numbers of married women took up work as secretaries, teachers, nurses, social workers and so on, often part-time.

    youdao

  • 奇怪是,很多心理医生都声称他们的从医经验看,未婚女性已婚女性更幸福

    Strangely, a number of psychiatrists stated that, in their experience, unmarried women patients were happier than married ones.

    youdao

  • 是个对于不少已婚女性来说十分令人担忧问题为何蜜总是爱盯上我的男人

    It is a worrying question which has crossed many a married woman's mind: Does my best friend have a crush on my husband?

    youdao

  • 国际间比较有时很困难因为一些国家仅有已婚女性信息报告作者威廉·莫舍这么解释

    International comparisons are sometimes difficult because some nations only have information on married women, explained William Mosher, an author of the new report.

    youdao

  • 为了已婚女性能够再次穿上她们漂亮的婚纱于是有了每年8月25日世界婚纱

    In order to let married women to wear their beautiful wedding, so they have every August 25th wedding day for the world.

    youdao

  • 相似地,比单身女性多得多已婚女性已婚56%比未婚41%)表示压力过去年中增加很多。

    Similarly, significantly more married women report that their stress has increased over the past five years (56 percent vs. 41 percent of single women).

    youdao

  • 根据最新报道,1994年35岁以下已婚女性平均生育子女不到一个55岁以上的妇女则超过3个

    The latest reports show that in 1994 married couples with wives under 35 had less than one child on average, while with wives over 55 had more than three children.

    youdao

  • 根据最新报道,1994年35岁以下已婚女性平均生育子女不到一个55岁以上的妇女则超过3个

    The latest reports show that in 1994 married couples with wives under 35 had less than one child on average, while with wives over 55 had more than three children.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定