那时互联网搜索的结果总是差强人意。
The problem was that most Internet searches produced useless lists of low-quality results.
你为什么认为美国和欧洲股市的表现差强人意?
Why do you think that the stock markets in the U.S. and Europe are doing so poorly?
总体来说,埃及的竞争力差强人意,但也不算太糟。
Over all, Egypt’s competitiveness is mediocre but not terrible.
我方很遗憾我方所提供产品的工作性能差强人意。
I am sorry that the working performance of the products we supplied you is regrettable.
向西去你就会遇到山地,有几处差强人意的滑雪场可选。
Travelling west you will reach mountains, including a few modest skiing options.
国人对新的国家队寄与厚望,但他们的表现却差强人意。
The people send to the new national sports team with the great expectations, but their performance actually barely satisfactory.
但由于过去几十年的破坏,其经济方面的表现仍然差强人意。
But its economy also continued along the path of underperformance that it has trodden for the past few decades.
他出身是由于父母的贫困出身,这还算一种差强人意的贫困。
He was born into a cycle of poverty that his parents were both from, and at first it's the kind of poverty that one can be content in.
最初的登录表单还算差强人意,但是随后便被新功能完全取代。
The login form was adequate to start with, but it has been completely superseded by new functionality.
有些人认为德州的很多新增岗位仅属于差强人意的最低薪工作。
Some of them argue that many of the jobs are mediocre minimum-wage affairs.
日本护照在这一点上紧随其后,而英国版则差强人意,排在第三。
The Japanese passport runs a close second, while the British version comes a poor third.
然而,零星的多功能酒店和差强人意的旅馆人烟稀少,门可罗雀。
But its smattering of boutique hotels and passable restaurants stayed largely empty.
两德合并差强人意,她说:“我们要的是正义,得到的是法制。”
Unification had mixed blessings, she said: “We wanted justice and we gained the rule of law.”
微软的有些产品发布差强人意,背后也许就是这些文化问题在作祟。
These culture problems are presumably behind some of the company's sub-par product releases.
尽管宏观基金2010年的业绩差强人意,但投资者仍然趋之若鹜。
Despite tepid performance in 2010 investors have remained enthusiastic about macro funds.
不幸的是,很多模型的构建工作差强人意、缺乏组织性或使用率不高。
Unfortunately, many models are poorly constructed, disorganized, and under utilized.
有报告指出,广告的测试结果差强人意,很多人认为这则广告很恐怖。
the ads have reportedly tested poorly, with many viewers finding them “creepy”.
然而,泰姬陵我是第一次去,旅游景点总是差强人意,我对此期望值不高。
However, this will be my first visit to the Taj, and as tourist attractions seem rarely to live up to expectations, I did not expect too much.
因为尽管诺基亚宣称有40%的全球市场份额,但在北美市场的表现却差强人意。
Despite claiming a 40% worldwide market share for mobile phones, Nokia doesn't compete nearly as well in North America.
而成功的时候,你则以为每件事都做得很好,但实际上有些部分明显是差强人意的。
But in success you can believe everything you did was great, when in fact some parts may not have worked at all.
罚球29投17中看起来有些差强人意,但是尽管如此,湖人现在仍然处于巅峰。
Maybe the 17-29 showing from the charity stripe isn't a flattering percentage, but nonetheless, the Lakers still came out on top.
然而发现本以为是我所在的孟买所特有的词和短语也会差强人意,甚至让人有点气恼。
But it is also gratifying (and slightly annoying) to find that words and phrases I thought were specific to my circles in Mumbai, where I grew up, are actually widespread and well-worn.
然而,投资人撤资的低效率、基金表现差强人意和经理人的获利都要得到安排和解决 。
Then inefficiencies and performance distortions of withdrawing money for investors and profit-taking for managers are smoothed out.
纳税人最终则要为那些不良贷款买单。而错误导向的资金流动也使得经济的表现差强人意。
Taxpayers end up footing the bill for dud loans and the economy underperforms as the flow of finance is misdirected.
虽然英格兰热身赛中表现差强人意,但兰帕德坚称这个不会对英格兰队在世界杯上的表现造成压力。
Frank Lampard insists England's patchy form during their warm-up programme will have no bearing on how they perform in the World Cup.
自一月份以来这个搜索巨擘的股票已经跌了21个百分点,在利润来源多样化方面也做得差强人意。
The search giant's stock is down 21 percent since January and efforts to diversify its revenues have been less than satisfying.
我们一般会自欺欺人地把本来用于解决该问题地资源减少,希望原来的计划能够差强人意地被完成。
So we try to cheat by undercommitting resources, hoping the goal can be achieved with far less effort.
我们一般会自欺欺人地把本来用于解决该问题地资源减少,希望原来的计划能够差强人意地被完成。
So we try to cheat by undercommitting resources, hoping the goal can be achieved with far less effort.
应用推荐