萨满法师们宣称这非自然的风暴中充满了巫术的气息。
Soon the orc shamans began to talk of sorcery and that the storm was unnatural.
同时,英格兰的艺术工作者都时兴描绘巫术的夸张场面。
Around the same time, there was a vogue among artists working in England for depicting theatrical scenes of witchcraft.
巫术的部分名声几乎肯定可以归因于天然致幻药物的作用。
Part of the reputation of witchcraft is almost certainly due to the effects of naturally occurring hallucinogenic23 drugs.
他从劳动与巫术的相互作用中揭示了艺术起源的根本原因。
He uncovers the real cause of the origin of art from the interaction between Labour and witchcraft.
陪审团学会了一个新词汇,今多吉。这是刚果人对巫术的叫法。
The jury learnt a new word, kindoki. It is what the Congolese call witchcraft.
读者还将学习有关巫术的令人印象深刻的历史和其相关的现代生活。
Readers will also learn about the impressive history of witchcraft and its relevance to everyday modern life.
这种恐怖的对无辜者的谋杀和致残强烈的提醒着人们信奉迷信和巫术的危险!
This horrible murder and mutilation of innocent people is a powerful reminder of the dangers of believing in superstition and witchcraft.
宋代社会普遍崇尚巫术的态度对于社会生活的各个领域产生了深远的影响。
The general attitude of respect to magic in Song had a profound impact on social life in lots of areas.
“他是不是那个大约十年前写《巫术的历史》那本书的人呀?”秘书问道。
'is he the man,' asked the Secretary, 'who wrote a History of Witchcraft about ten years ago?'
停了一下,贝内特先生问秘书:“你读过卡斯韦尔的《巫术的历史》吗?”
After a pause Mr Bennett asked the Secretary, 'Did you ever read Karswell's History of Witchcraft?'
一位他曾经抛弃的转向信奉巫术的妃子对他施以咒语、灌以巫汤,他在备受折磨中死去。
He ended his life tormented by the spells and potions of a rejected former concubine who turned to witchcraft.
因为名字被认为是一个人的重要组成部分,就有可能成为巫术的有效攻击靶子。
Since a name was considered an integral part of a person, it could be an effective target for sorcery.
自18世纪启蒙运动始,人们开始对巫术持怀疑态度,对巫术的迷信不再流行。
The belief in witchcraft declined at the beginning of the 18th century when people began to examine their old beliefs again with a skeptical eye.
书中描写了哈里和他的朋友们在教授魔法与巫术的霍格·华兹学校的冒险经历。
They describe the adventures of Harry and his friends at the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.
在英国以及后来马萨诸塞州殖民地的清教徒,以巫术的名义宣布这个假期为非法。
The Puritans in England, and later in Massachusetts Colony, outlawed this holiday as witchcraft.
对于巫术的文化执念也对非洲人的生活从执法到器官捐献到公共医疗产生了影响。
A cultural belief in witchcraft has wider implications for Africans as well, from law enforcement to aid donations to public health.
这个孩子被打的几近昏迷,这时回想起他曾看过的一本关于巫术的书,他暗暗诅咒她的母亲希望她死。
The stunned youngster recalled something he had read in a book about witchcraft and issued a curse on his mother. He wished her dead.
不可偏向那些交鬼的和行巫术的,不可求问他们,以致被他们玷污了。我是耶和华你们的神。
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
无论男女,是交鬼的或行巫术的,总要治死他们,人必用石头把他们打死,罪要归到他们身上。
A man or woman who is a medium or spiritist among you must be put to death. You are to stone them; their blood will be on their own heads.
女巫,巫婆人们普遍认为具有超自然力量且施巫术的女人,通常被认为由神灵或类似的人帮助。
A woman popularly believed to have supernatural powers and practice sorcery, and often believed to be aided by spirits or a familiar.
现在这个邪恶的王后懂得一些巫术的知识,她知道如何在一把梳子上下毒,无论是谁用了都会死掉。
Now this wicked queen had some knowledge of witchcraft, and she knew how to poison a comb, so that whoever used it would fall dead.
从人类艺术起源自然崇拜和原始巫术的方面论述了服饰仿生审美追求“真、善、美”的审美原则;
From two aspects of natural worship and original witchcraft about the artistic origin of mankind, some aesthetic principles of seeking "reality, virtue, beauty"about costume bionics are discussed;
并使他的儿子经火,又观兆,用法术,立交鬼的和行巫术的,多行耶和华眼中看为恶的事,惹动他的怒气。
He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the Lord, provoking him to anger.
在底层农村阶级中,巫术的信仰占着主导地位,这种信仰相信中了巫术的孩子会给他们的家庭带来毁灭、浪费、困苦、疾病和死亡。
The belief in witchcraft is predominant amongst the underprivileged rural class, and it holds that child-witches bring destruction, waste, hardship, disease and death to their families.
从这一意义上说,现代性追求的是一种启蒙精神,一种能够真正确立主体地位的存在方式,使人类从巫术的、奇魅的或传统的束缚中觉醒出来。
In this sense, modernity pursues a kind of enlightenmental spirit that can truly establish subject, which helps mankind wake up from necromantic traditional bondages.
从这一意义上说,现代性追求的是一种启蒙精神,一种能够真正确立主体地位的存在方式,使人类从巫术的、奇魅的或传统的束缚中觉醒出来。
In this sense, modernity pursues a kind of enlightenmental spirit that can truly establish subject, which helps mankind wake up from necromantic traditional bondages.
应用推荐