其他新兴市场,印度尼西亚,菲律宾,巴西的工厂审核日愈严格。
The certification requirements of other markets such as Indonesia, Philippines and Brazil are more and more strict.
他们说在客户公司来审核工厂的时候,他们不得不将成罐的粘结剂和稀释剂藏起来。
They said they had to hide POTS of adhesive and thinners during audits of the factory by its client companies.
在2013年,我们审核了260个屠宰场,以及180个食品的原材料生产工厂或分装厂。
In 2013, 260 slaughterhouses were audited, as well as 180 factories producing food raw materials or products transformed.
确保工厂执行所有工艺文件及工艺设置的要求,并定期组织审核。
Ensure plant can meet all the manufacturing documents and process. And organize regular review.
审核工厂的管理体系,包括质量管理,环境控制,社会责任,等。
Evaluate factory management system, including quality management, environmental control, social compliance, etc.
本次审核发现,在工厂的调油房和化学品仓分装化学品时没有使用接地装置。
It was noted that the facility did not use the grounded equipment in the chemical warehouse and chemical mixing room.
超过时间,供应商将被要求审核其工厂,根据我们的准则规范。
Over time suppliers will be asked to audit their factories, according to the Code's regulations.
本次审核发现,工厂喷油部门和移印部门至少60名使用化学品的工人没有做过职业病体检。
It was noted that at least 60 employees in paint spraying department and tempo-printing department have not ever conducted occupational health examination since they had joined the facility.
工厂成功通过ICTI认证审核后,可获得ICTI认证证书,以表明其符合上述守则的要求。
Upon successful completion of an ICTI certification audit, the factory will be awarded with an ICTI certificate as demonstration to having satisfied with the Code's provisions.
如果是使用电子考勤,审核员可能需要在计算机直接审阅考勤记录,审阅是会在工厂职员协助下进行。
If electronics time card is used, the auditor may need to review the time record directly from the computer, with the assistance from the factory staff.
在证明工厂范围内协作为项目成功要素的一个实例中,青山发电厂的整合DCS项目组在电厂断电前就通彻地审核了全部流程。
In just one example of the plant-wide collaboration essential to success, Castle Peak's integrated DCS project team thoroughly reviewed all procedures prior to the plant outage.
贸易商/工厂4个工作日内付审核费用,填写问卷调查表回传给第三方机构,并确认审核日期。
Supplier/factory settle payment, provide filled questionnaire to the third party, and confirm audit date within 4 working days.
所有有新工厂的A类供应商都应该进行FCCA审核。
所有的机构,特别是制造工厂,须接受年度审核。
All facilities, with special emphasis on manufacturing facilities, are subject to annual inspection and verifications of compliance with our code.
工厂现场审核按照夏普shspm审核要求进行。
On-site factory audit is conducted according to SHAPR SHSPM audit requirements.
然后一份“验厂概要”需要审核员和工厂管理人员共同签署,且留一份拷贝于工厂。
The audit recap is signed by both the auditor and factory management and a copy is left with the factory.
在审核结束时,会与工厂管理层确认审核发现总结,正式的报告将送往夏普日本总部。
Audit finding summary will be confirmed with factory management at the end of the audit and a formal report will be sent to SHAPR Japan head office.
工厂的质量体系是否已通过质量体系认证?(如有,请提供证书复印件) 。请说明最 近一次审核的日期及结论。
Whether or not the factory has obtained the certificates of quality system certification (please provide the copy of the certificates) and indicate the date and conclusion of last audit).
请完成所附的问卷,回传问卷且附上安排审核所需的相关文件以确认贵工厂接受本次审核。
Would you please confirm your acceptance of this factory audit by completing the questionnaire below and return it to us with the necessary documents for audit arrangement?
在多处工厂加工的半成品,所有的工厂必须参与年度产品审核,并提供工厂放行的信息。
Where semi-finished product is processed in multiple Sites, all Sites must participate in the Annual Product Review process by supplying information to the Site of release.
记住客户端传递一个接口id到类工厂对象里,在对象内部我们审核它是不是我们类工厂的接口。
Remember that the client passed an interface id to the class factory object, and in the object we validated whether it was our class factory interface.
此工厂在2008年2月第一次审核中得到橙色的结果,其2008年8月的跟进审核须由道德标准部进行。
The further follow up audit in Aug 2008 will be conducted by ES . since the factory has orange assessments in last audit date in Feb 2008.
产品年度审核报告必须被公司质量部经理或是外部生产企业的质量部经理批准并分发给工厂高层管理人员。
The report for the Annual Product Review must be approved by the Senior Site Quality Manager at the Company Site or External Manufacturing Unit and distributed to Senior Site Management.
在甲方通过认证后,乙方和(或者丙方)应每个季度至少一次到甲方工厂对产品和质量管理体系进行测试、审核。
After certification, "Second Party and or Third party" shall conduct the inspection to the product and the quality assurance system of "The FIRST PARTY" at least once per quarter.
在甲方通过认证后,乙方和(或者丙方)应每个季度至少一次到甲方工厂对产品和质量管理体系进行测试、审核。
After certification, "Second Party and or Third party" shall conduct the inspection to the product and the quality assurance system of "The FIRST PARTY" at least once per quarter.
应用推荐