它们经历温度变化时会像电池一样工作:给它们接上电极,它们就会产生电流。
These act like batteries when they undergo a temperature change: attach electrodes to them and they generate a current.
一旦加热到工作温度,电池自身产生足够的热量使液体熔化。
Once heated up to its operating temperature, the battery generates enough heat on its own to keep the liquids molten.
所以,为了维持电池的寿命和性能,必须保证使电池在适当的温度范围之内工作,从而使电池的工作性能保持在最佳状态。
Therefore, in order to maintain battery life and performance, it is crucial to keep the batteries within the temperature range where their operating characteristics are optimal.
而且,这种电池可在室温下工作,而一些其它的锂金属电池工作的温度太高以至于无法用于实际。
It also works at room temperature, whereas some other lithium-metal batteries operate at temperatures too hot to be practical.
目前,这种电池只能在其相转变温度以上工作,不过研究人员正在尝试将这个工作转变温度降到室温。
Currently, this battery can onlyoperate above its phase transition temperature but researchers are trying toreduce this operational transition temperature to room temperature.
摄影在这里也很棘手,由于胶卷是脆的,而且相机的电池在寒冷的温度里也不能正常工作。
Photography is tricky too, as film is fragile and the camera battery doesn't work in the cold.
辅于温度智能补偿精准控制蓄电池的放电深度及充电饱和度,保证蓄电池工作于最佳状态。
We control the depth of discharge and charge saturation accurately by temperature compensation. It makes the lifetime of the battery longer.
分析对比了不同工作电压条件下电池温度、过电压、电流密度等电池性能参数。
The performance data of cell such as temperature, overpotential and current density, was analyzed and compared under the different working voltage conditions.
温度是影响整个太阳能电池板真空薄膜灌封系统正常工作的关键因素之一。
Temperature is one of the key factors affecting normal operation of the vacuum membrane pouring and encapsulation system for solar battery plates.
温度是影响整个太阳能电池板真空薄膜灌封系统正常工作的关键因素之一。
Temperature is one of the key factors affecting normal operation of the vacuum membrane pouring and encapsulation system for solar battery plates.
应用推荐