麦洛发现了,他一直在解密的不是原先的那张钥匙卡,而且他怀疑是杰克到他工作台来的时候更换为另一张了。
Milo figures out that he has been working with a different key card and he suspects that Jack may have switched it when he came to his desk.
麦洛发现了,他一直在解密的不是原先的那张钥匙卡,而且他怀疑是杰克到他工作台来的时候更换为另一张了。
Milo figures out that he has been working with a different key card, and he suspects that Jack may have switched it when he came to his desk.
派克在他早年的时候就离开了家,当他在一家乳品厂工作的时候,他遇见了迈克·卡西迪(为了表示对他的尊敬后来他也将名字改成了卡西迪),他是一名偷家畜的贼。
Parker left home during his early teens, and while working at a dairy farm, he fell in with Mike Cassidy (whose name he would eventually take in his honor), a horse thief and cattle rustler.
在卡扎菲于2009年10月访问乌克兰的时候,巴林斯卡娅已从基辅的护士学校毕业,并在她的家乡巴格尔·诺亚地区工作了三年。
By the time Gadhafi visited Ukraine in October 2009, Balinskaya had graduated from nursing school in Kiev and been working in the area of her native Mogilnoye for three years.
卡特一直活到1939年3月,他即将年满65岁的时候,此时距他进入图坦卡蒙墓已经时隔17年了——这其间他甚至还在墓中工作了10年。
Carter survived until March 1939, right before he turned 65 and nearly 17 years after entering the tomb-a decade of which was spent working in the tomb itself.
他干得要比在底特律卖力得多,常常是正午开始工作,彻夜不眠,待到汽笛一鸣,才恍然意识到已是清晨五点,从卡普里到那不勒斯的船只正要起锚出航,该是睡觉的时候了。
He would start at noon and work all through the night till thewhistle of the steamer that goes every morning from Capri to Naples told him that it was fiveo clockand time to go to bed.
那些年,我工作,打高尔夫,回家的时候希望卡伦能帮我分担压力。
During those years, I worked, played golf, and went home expecting Karen to take the load off me.
当他听说我们中的一些人自从卡伦医生开始在医院里工作以后就再也没去过医院的时候,他对我爸大发雷霆。
He was pretty mad at my dad when he heard that some of us weren't going to the hospital since Dr. Cullen started working there.
这位著名演员的前得力助手卡西·布朗讲述了她2003年在为这位奥斯卡得主工作时候的事情。
The actor's former right hand woman, Kasi Brown, dished on what it was like working for the Oscar winner back in 2003.
卡洛琳·伯恩汉姆:不,没有。亲爱的,你来的正是时候。你爸爸跟我正讨论一天的工作。前爱的,你怎么不跟她说说呢?
Carolyn Burnham: no, no. That's quite alright, dear. Your father and I was just discussing his day at work. Why don't you tell her about it, honey?
卡洛琳·伯恩汉姆:不,没有。亲爱的,你来的正是时候。你爸爸跟我正讨论一天的工作。前爱的,你怎么不跟她说说呢?
Carolyn Burnham: no, no. That's quite alright, dear. Your father and I was just discussing his day at work. Why don't you tell her about it, honey?
应用推荐