自相矛盾的是,你要做的事情越少,就越是对突然落在你身上的工作不满。
Paradoxically, the less you have to do the more you may resent the work that does come your way.
然而,由于工作时间过长而产生的精神和身体上的压力是人们对许多工作不满的主要原因。
The emotional and physical stress, however, that occurs due to hard working hours is a prime reason for a lot of the career for dissatisfaction.
根据最近的一项调查,工作依赖于信息技术支持的员工认为信息技术是工作不满度的主要来源。
According to a recent survey, employees who have a job reliant on IT support consider IT a major source of job dissatisfaction.
他看起来对他的工作不满意。
他对自己工作不满,却大大怪在太太头上。
Having been dissatisfied with his job, he started laying an enormous guilt trip on his wife.
例如,对工作不满也许因为要赚钱、照顾家庭所以可以接受。
For instance, discontent with your work might feel acceptable because you have to make money and care for your family.
对工作不满的潜在原因不同,提高工作满意度的方法也不同。
Depending on the underlying cause of your dissatisfaction, there may be several ways to increase your job satisfaction.
了解自己:工作不满意最大的问题之一就是人们觉得他们的工作不适合自己。
Know yourself: One of the biggest reasons for job dissatisfaction is that people find themselves doing things that don't suit their personalities.
本周,你发生工作事故的可能性很高,特别是当你对工作不满,感到待遇不公的时候。
This is an accident prone week for you at work, especially if you feel resentful and unfairly treated.
该公司向雇主保证,只要他们对已完成的工作不满意,公司便退钱。但该公司声称退款率非常低。
It also gives employers a money-back guarantee if they are dissatisfied with the work done, though refund rates, it claims, are very low.
他望着他老婆和女儿的照片,尽管对自己所做的这份工作不满意,但他知道他没别的选择。
He looks over at photo of his wife and daughter, not happy about what he's doing but knows it has to be done.
经济形势良好时,对工作不满意的员工可以辞掉令他不爽的工作,但对未来还是相对乐观。
When an economy is humming along, unsatisfied employees can quit cruddy jobs with relative gusto.
他们认为如果你对现有的工作不满意,你当然有权利换一项更富有挑战性而且收入更好的工作。
They think if you are not satisfied with your present job, of course you have the right to replace it with a more challenging and better paid one.
当你决定工作不满一年就离开一个雇主的时候,你必须能够把你自己推销给你的下一任雇主。
When you make the decision to leave an employer in less than a year, you need to be able to sell yourself to new potential employers.
Crawford说:“换工作总会有些风险,但如果你确实对工作不满意,那冒险是值得的。”
"There's always some amount of risk, but if you are truly unhappy the risk is worth it," says Crawford.
但是,如果出于某种原因,员工对自己的工作不满意,或者不能全心投入、无法尽自己最大的努力,那么你的问题来了。
But, if for some reason your employees aren’t as excited about their jobs as they could or should be or if they are not fully engaged and giving their best efforts, then you’ve got a problem.
员工对改变工资和工作环境的建议普遍不满。
There is widespread discontent among the staff at the proposed changes to pay and conditions.
一项研究发现,在其他条件相同的情况下,名牌学校的毕业生对工作的不满度更高。
One study found that, other things being equal, graduates of highly selective schools experienced more job dissatisfaction.
如果员工觉得自己的价值被低估了,没有得到一个好的假期作为补偿,他们就会感到不满,不会在工作中尽他们最大的努力。
If workers felt undervalued and were not compensated with a good vacation, they would feel dissatisfied and not do their best at work.
我指的不是那些没有获得公平薪酬或未能享受灵活工作方式的员工,他们对工作条件的不满是合理的。
I'm not referring to employees who are legitimately dissatisfied with their employment conditions due to, say, being denied fair pay or flexible work practices.
对于一家不满意的公司来说,将自己的账户转给另一家代理也更容易,之后它就会解雇自己公司中负责广告工作的员工。
It is also easier for a dissatisfied company to give its account to another agency, and it would be to fire its own advertising staff.
参议院的雇员可以将他们对工作的不满向另一政府分支部门申诉。
Senate employees could take their employment grievances to another branch of government.
那些奖励已经引起了委员会下层工作人员的不满。
Already the awards are causing resentment in the lower ranks of council officers.
如果员工觉得自己的价值被低估,又没有得到一次愉快的假期作为补偿,他们就会感到不满,而且无法在工作中做到最好。
If wokers felt undervalued and were not compensated with a good vacation, they would feel dissatisfied and not do their best at work.
一个有工作的妻子若意识到她可以成为一个好的供养者,可能会增加她选择离婚而不仅仅是对婚姻不满意的几率。
The realization that she can be a good provider may increase the chances that a working wife will choose divorce over an unsatisfactory marriage.
他们对那家银行有限的工作时间也不满意。
不满意的因素有工资、工作条件、公司政策等。
The dissatisfiers were such factors as salary, working conditions and company policy.
首先,如果你还没有这么做过,你可以试着和你现在公司的上级坐下来,跟他表达你对工作负荷的不满。
First, if you haven't already done so, try sitting down with higher-ups at your firm and expressing your dissatisfaction with your workload.
首先,如果你还没有这么做过,你可以试着和你现在公司的上级坐下来,跟他表达你对工作负荷的不满。
First, if you haven't already done so, try sitting down with higher-ups at your firm and expressing your dissatisfaction with your workload.
应用推荐