伍德福德称开除他的原因可能更多与他要求菊川冈以及行政部门对一些异乎寻常的大额交易做出解释有关。
Mr Woodford says his sacking may have more to do with some very large and unusual transactions that he challenged Mr Kikukawa and other executives to explain.
一份委托外部法务会计集团针对奥林巴斯的审核资料,以及要求翻看菊川冈和其同事的辞呈。伍德福德的这些行为引起了奥林巴斯审计员的警觉。
Mr Woodford alerted Olympus's auditors, commissioned a review by an outside forensic-accounting group and asked for the resignations of Mr Kikukawa and an associate.
周六黎明前,富冈当局决定疏散林先生一直工作的避难所,把灾民送往更靠内地的川内的一个避难所。
In the early predawn hours of Saturday morning, Tomioka authorities decided to evacuate the shelter where Mr. Hayashi had been working and send the refugees to a shelter in Kawauchi, further inland.
三井住友银行(SumitomoMitsui Banking)资深外汇交易员冈川聪(SatoshiOkagawa)说,如果菅直人成为首相,可能真的会给美元兑日圆汇率提供些更有力的支持。
'If Kan becomes prime minister, that could indeed provide some firmer support to the dollar-yen,' said Satoshi Okagawa, senior foreign-exchange trader at Sumitomo Mitsui Banking.
三井住友银行(SumitomoMitsui Banking)资深外汇交易员冈川聪(SatoshiOkagawa)说,如果菅直人成为首相,可能真的会给美元兑日圆汇率提供些更有力的支持。
'If Kan becomes prime minister, that could indeed provide some firmer support to the dollar-yen,' said Satoshi Okagawa, senior foreign-exchange trader at Sumitomo Mitsui Banking.
应用推荐