他们的经济正摇摆于崩溃的边缘。
他似乎已濒临精神崩溃的边缘。
这一行为引起了一些意外,因为人们普遍认为,背负着大量不良贷款的这家银行正处于崩溃的边缘。
This activity has occasioned some surprise since it is widely believed that the bank, carrying a large number of bad loans, is on the brink of collapse.
通用汽车正处于崩溃的边缘。
他提出,经济已经临近崩溃的边缘。
The economy has already been squeezed to the point of collapse, he argues.
你们会被推向崩溃的边缘。
经济到了崩溃的边缘。
雷曼兄弟危机的快速和凶猛将世界带到了崩溃的边缘。
The speed and ferocity of the Lehman Brothers crisis brought the world to the brink of a meltdown.
白俄罗斯的经济正处于风雨飘摇中,濒临崩溃的边缘。
根据世界自然基金会今天发布的报告,海洋濒临崩溃的边缘。
The ocean is on the brink of collapse, according to a WWF report released today.
这些行为导致数万亿欧元损失和使整个监管系统濒临崩溃的边缘。
Such behaviour destroyed trillions of euros of value and brought the whole system to the point of collapse.
失业率达到两位数、房价崩溃、金融产业处在崩溃的边缘摇摇欲坠。
Unemployment had spiked to double digits, housing prices had collapsed and the financial industry teetered on the brink of collapse.
现在这种混乱接近了崩溃的边缘,信贷烦恼者相信他们的末日就要到了。
Now that particular binge has come to a crashing end, and the credit worriers believe their moment may have finally arrived.
如果我的谈话过于尖锐,那是因为我相信尼日利亚有一次濒临崩溃的边缘。
If there is a stridency in what I say it is because I believe Nigeria is once again on the brink of a precipice.
在发起这些行动时,经几十年忽视,卫生系统已很薄弱,有的甚至处于崩溃的边缘。
They were launched at a time when health systems were already weak, sometimes on the verge of collapse, following decades of neglect.
主要的电子品牌如苹果也因压榨华工和工厂业主,使他们濒于崩溃的边缘而被指责。
Major electronics brands like Apple were also blamed for driving Chinese workers and factory owners to the brink.
一系列的援救计划都无济于事,就在一个月前,ICEF公立学校濒临崩溃的边缘。
A variety of rescue plans came to nothing, and a month ago, ICEF Public Schools hovered on the brink of collapse.
我要提问:随着全球金融系统走向崩溃的边缘,这种说法现在怎么听起来就是正确的呢?
Let me ask you: how does this statement sound right now, with the global financial system on the verge of collapse?
有一种你不得不信,甚至还有点恐怖的观点,那就是地球气候可能正走向一个崩溃的边缘。
There is something compelling, in a ghoulish sort of way, about the notion that earth's climate may be headed toward a tipping point.
但是,我要提问,随着全球金融系统走向崩溃的边缘,这种说法现在怎么听起来就是正确的呢?
But let me ask you, how does this statement sound right now, with the global financial system on the verge of collapse?
下次当你所经历的那些不幸和痛苦的时刻又把你带到崩溃的边缘时,记住,要懂得曲而不折。
The next time you are experiencing one of those bad times or happy moments that take you close to your breaking point, bend but don't break.
她认为她那两岁的儿子沾沾自喜、洋洋得意的咧嘴一笑,足以把她推向崩溃的边缘,但她仍然保持镇定。
She thought his smug two-year-old grin of self-amusement and satisfaction would drive her to the brink, but she maintained her composure.
有时这也挺讨人喜欢的,但是如果你心情已经很糟糕了,那么一个刻薄的老太太会把你逼到崩溃的边缘。
Sometimes it can be endearing, but if you are already having a bad day, a mean old lady can drive you to the edge of frustration.
有时这也挺讨人喜欢的,但是如果你心情已经很糟糕了,那么一个刻薄的老太太会把你逼到崩溃的边缘。
Sometimes it can be endearing, but if you are already having a bad day, a mean old lady can drive you to the edge of frustration.
应用推荐