廷德尔有创见的工作发展出了一个新的科学分支。
Tyndall's inspired work spawned a whole new branch of science.
本次展览展出了来自近50个国家的800多件民间艺术作品。
There were more than 800 pieces of folk art from nearly 50 countries in the exhibition.
在埃及,亚历山大的图书馆展出了安徒生的书籍。安徒生的书已经翻译成了150种语言!
In Egypt, the library in Alexandria showed Andersen's books, which were translated into 150 languages!
上个月在法国举行的第七届中国电影节期间,共展出了11部中国电影。
Eleven Chinese films were shown during the 7th Chinese Film Festival in France last month.
例如,伦敦的设计博物馆展出了批量生产的展品,从电动打字机到一组意大利鱼罐头。
London's Design Museum, for example, shows a collection of mass-produced exhibits from electric typewriters to a group of Italian fish-tins.
1850年,也就在他去世的前一年,他在学院的展览上展出了4幅这样的晚期作品。
In 1850, he exhibited 4 of these late paintings in the Academy, in the year before he died.
伊莎多拉·邓肯小时候曾短时间学习过芭蕾舞,但她很快就发展出了自己独特的风格,她称之为自由舞蹈。
Isadora Duncan did study ballet briefly as a child, but she quickly developed her own unique style, which she called free dance.
因场地有限,他们只展出了部分产品。
They displayed only a part of their products because space was limited.
琼斯教授展出了他上次考察中发现的所有物品。
Professor Jones exhibited all of the items he uncovered during his last expedition.
他们在一个全国巡回展上展出了一长串的夫妇照片。
One exhibit that toured the country displayed a long line of paired photographs.
那就像一个很小的博物馆,展出了1000件主人的私人藏品。
It is like a small museum, with the owner's 1, 000-piece personal collection on display.
第三间即最后一间展厅展出了又一组互动作品,名为“柏林的微笑”。
The third and final room of this show features another interactive work called “Berlin Smile”.
展览首先展出了一系列始于十五世纪五十年代的头像和圣牌。
The exhibition begins with a series of portrait medallions and medals from the 1450s.
几个月后,她的作品就在旧金山著名的艺术馆“愿景”展出了。
Within a few months, her work was shown at Visions, a popular art gallery in San Francisco.
不管他多么当心,施展出了全副本领,但速度一快,就要失去控制。
Careful as he was, working at the very peak of his ability, he lost control at high speed.
除学术和工作英语之外,此次展览的馆长还明智地展出了文字游戏。
The curators of "Evolving English" have been clever to focus not just on English at school and English at work, but English at play.
在本周的日内瓦发明展上,来自45个国家的发明者共展出了一千多件展品。
The French invention is among more than 1, 000 creations showcased by inventors from 45 countries at this week's inventions fair in Geneva.
在本周的日内瓦发明展上,来自45个国家的发明者共展出了一千多件展品。
The French invention is among more than 1,000 creations showcased by inventors from 45 countries at this week's inventions fair in Geneva.
正在伦敦举行的切尔西花展展出了仙人球的花朵,它通常被人们叫做“曙光花”。
The flower of the echinopsis cactuc - commonly known as 'new dawn' - is displayed at the Chelsea flower show in London
除了原版中所有的照片,这次展览还展出了带有数千张其他照片的联系表。
In addition to vintage prints hung in their original sequence, the show displays contact sheets with thousands of other shots.
“气候太空舱”展出了艺术家、设计师和建筑师设计出的科幻式解决办法。
In Climate Capsules, artists, designers and architects have dreamt up science-fiction-style solutions.
会中展出了加勒比人对佛罗里达州造成的影响,及佛罗里达州对加勒比人造成的改变。
It shows some of the effects the Caribbean has had on Florida and how Florida has affected the Caribbean.
美国电动汽车制造商Tesla Motors也展出了各式各样的电动汽车。
There's also an assortment of vehicles on display from Tesla Motors.
第二间展厅突出展出了九幅油画和柏林不同时期的街道地图,其中最早是1890年的。
The second room features nine canvasses with street maps of Berlin from different periods, the oldest from 1890.
日本本田公司周一展出了其Linian品牌第一个产品展示,英语里叫Everus。
Honda Motor Co. of Japan on Monday unveiled its first production model for the Linian brand, known as Everus in English.
作为新一轮的天文学史展览,伦敦科学博物馆展出了400年前科学家们绘制的月球图稿。
Drawings of the Moon made 400 years ago can be seen at London's Science Museum as part of a new exhibition on the history of astronomy.
一个有力的论据就是,一次奢侈品展会中,展商展出了诸如直升飞机、镶钻的铅笔和黄金制成的奶瓶。
One telltale sign: the new Millionaire Fair, where vendors come to show off big-ticket items like helicopters, jewel-encrusted pencils and baby bottles made of gold.
我看到某家商店中展出了一个破损的Powertrack接线板,当我拔掉插头时,胶皮无法复位。
I saw one worn-out display Powertrack in a shop; the rubber flaps didn't snap back into place when I removed a plug.
以色列考古学家展出了一个拥有2,000年历史的小型金铃。这个金铃是上周在耶路撒冷旧城底发现的。
Israeli archaeologists have put on display a tiny golden bell thought to be 2, 000 years old, which was found last week underneath the old city in Jerusalem.
以色列考古学家展出了一个拥有2,000年历史的小型金铃。这个金铃是上周在耶路撒冷旧城底发现的。
Israeli archaeologists have put on display a tiny golden bell thought to be 2, 000 years old, which was found last week underneath the old city in Jerusalem.
应用推荐