法国连续4年荣获“欧洲最适宜居住国家”之首,西班牙和意大利名列第二和第三。
France topped a Top Ten for the third year in a row, with Spain second and Italy third.
我曾在两个海外国家生活过,在六个不同的城市居住过,搬家17次。
I've lived in two foreign countries, I've lived in six different cities, and I've moved 17 times.
居住在七大发达工业国家的人们的寿命比现在官方预测的要多1.3年到8年。
People in the G-7 nations may be living anywhere from 1.3 years to 8 years longer than official estimates now predict.
她居住的内陆国家是一片沙漠地,曾是古代撒哈拉商队路线的枢纽。
Her landlocked country is a desert land that was once a hub for ancient Saharan caravan routes.
根据你下载的内容和居住的国家,这些站点可能是完全合法的,也可能会受到法律惩罚。
Depending on the content you download and the country you live in, these sites can be completely legal, or punishable by law.
一些人认为,犹太人只有两个选择:融入所居住的国家,或是如果没有移民到以色列的话,就非常亲近地认同这个新国家。
Some felt Jews had only two options: assimilate in the countries where they lived, or identify very closely with the new state, if not migrate there.
其他国家如埃塞俄比亚、贝宁和马拉维目前有70%的人口居住在贫民窟中。
Elsewhere, countries like Ethiopia, Benin and Malawi now have more than 70% of their populations living in slums.
我们需要知道有多少人要来,现在在这个国家居住的有多少人。我认为他做的是对的。
We need to know how many people are coming, and how many people are living in this country, I think he is doing the right thing.
到目前为止,居住在其他国家的人没有因日本核电站释放到大气中的放射性物质而带来健康风险。
Thus far, there are no health risks to people living in other countries from radioactive material released into the atmosphere from the Japanese nuclear power plants.
他们大多居住在撒哈拉以南非洲,在印度和其他亚洲国家。
Most of them live in sub-Saharan Africa and in India and other countries in Asia.
较贫穷国家的很多居民居住在不合标准的房子里,没有可靠的饮用水、道路和基本服务。
Many residents in poorer countries live in substandard housing without access to reliable drinking water, roads and basic services.
公会的会员遍布全球,有23%以上的会员在超过100个澳洲以外的国家(主要在亚洲区)工作或居住。
It has a diverse membership and a significant presence internationally with over 23% of members working and living in over 100 countries outside Australia, mostly in Asia.
在国家层面上,外籍球员不能为其居住国打比赛,但是必须为其原国籍所在国比赛。
At the national level, expatriates cannot play for the countries where they live, but must play for countries of origins.
澳大利亚是世界上城市化程度最高的国家之一,有70%的人口居住在10大城市里。
Australia is one of the most urbanized countries in the world, with about 70 percent of the population living in the 10 largest cities.
因为急需财政收入来支付庞大的花销计划,美国将把目标仅仅定在发达国家。将那些居住在发达国家的海外居民和经营的企业纳入它的税收保护伞。
DESPERATE for revenue to pay for vast spending plans, America is targeting a group that it, alone among developed countries, brings under its: citizens and firms living and operating abroad.
当我发现我不能去改变我的国家时,我开始把注意力放在我居住的城镇上。
When I found I couldn't change my nation, I began to focus on my town.
报告还指出,发达国家有6%的人口居住条件极为恶劣。
Developed countries have about 6% of their populations living in unacceptable housing conditions, says the report.
在50多个国家和地区,艾滋病毒携带者的旅行和居住受到限制。
In over 50 countries and territories, there are restrictions on travel and residence for people living with HIV.
目前许多国家为改建私房提供补助(使之更方便老人居住),资助照顾老人的家庭,在为老人穿衣、洗澡等日常事务上提供帮手。
Many countries are now providing grants to adapt homes, paying families for the care they provide and supplying helpers to give a hand with things like dressing and bathing.
澳大利亚还是旅游者最希望居住的国家,新西兰、加拿大和瑞士位列其后。
But when it came to the country where travelers would most like to live in, Australia came first followed by New Zealand, Canada, and Switzerland.
尽管这个国家有大概322个岛,但有人居住的岛不足三分之一,所以你会发现很多未遭破坏的珊瑚礁生态系,它们差不多还没有被人类破坏。
Though this country has some 322 islands, less than a third are inhabited, so you'll find many unspoiled reef systems that haven't been disturbed as much by humans.
吉普赛人经常在各个国家之间穿梭,很难在一个地方建立固定居住点或者找到工作。
Because Gypsies bounced around from country to country, they found it difficult to build permanent settlements or find jobs.
许多人都因更好的收入和居住条件而移居到更富有的国家去了。
Many move to wealthier nations for better pay and living conditions.
现在哥斯达黎加居住着超过45000的华裔,是拉丁美洲国家中第二大华裔人口。
There are now more than 45,000 Chinese living in Costa rica, the second largest Chinese population in Latin America.
现在哥斯达黎加居住着超过45000的华裔,是拉丁美洲国家中第二大华裔人口。
There are now more than 45, 000 Chinese living in Costa rica, the second largest Chinese population in Latin America.
根据一个新报道,瑞典成为最适合女性居住的国家。
According to a new report, Sweden tops out as the #1 place for women to live.
我不得不说,我所居住的地方更多的商品是来自中国、印度和其它一些国家,而不是产自我们本国。
I would have to say, that where I live, most of these goods come from China, India, or some other country than my own.
我不得不说,我所居住的地方更多的商品是来自中国、印度和其它一些国家,而不是产自我们本国。
I would have to say, that where I live, most of these goods come from China, India, or some other country than my own.
应用推荐