有时,一些行话也是很简明易懂的,但尽管如此还是表现了一种内部主义。
SOMETIMES a bit of insider jargon is very plain, but nonetheless signalling of insiderism.
尽管模仿鸟可以极好的模仿很多鸟的歌声,尽管如此还是可以通过听觉线索来辨认出是模仿鸟。
Although th mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, nonetheless they can also be quickly identified mockingbirds by certain aural clues.
并不中肯,我为他在街角尖叫(虽然你会认为我在这做的与禅的习惯不一样),尽管如此还是干的激动。
Not to the point where I'm screaming about it on a street corner (though you can argue what I do here on Zen Habits isn't much different than that) but excited nonetheless.
并不中肯,我为他在街角尖叫(虽然你会认为我在这做的与禅的习惯不一样),尽管如此还是干的激动。
Not to the point where I'm screaming about it on a street corner (though you can argue what I do here on Zen Habits isn't much different than that), but excited nonetheless.
尽管如此,他们还是为我打开了大门。
尽管如此,烟还是很浓,我走出去的时候,警察和一群人在门口迎接我。
The smoke got pretty bad, though, and when I made my exit, a crowd and the police were there to greet me.
尽管如此,田径教练还是给了我一个实地考察的机会。事实上,与纽约市相比,我发现亚特兰大市区的校园还不错。
Still, the track coach had offered me a walk-on spot, and I actually found the urban Atlanta campus a decent consolation prize after New York City.
但如今,尽管如此,尽管还有昂贵的会员费,健身俱乐部还是非常受欢迎,那为什么呢?
But nowadays in spite of all that, and expensive membership fees, health clubs are hugely popular, so how come?
尽管如此,大多数生物学家还是怀疑这是否是一种类似人类的青春期突增。
Most biologists, nonetheless, are doubtful that this is a humanlike adolescent growth spurt.
尽管如此,我们还是没有打他。
每一次借的钱都很少,所以我觉得因此小题大做非常小气;尽管如此,我还是对她从不还我钱的事实感到气愤。
Each loan is so small I'd feel really cheap making a big deal out of it; still, I do resent the fact that she never pays me back.
尽管如此,后来还是有相当数量的完全陆生动物做出改变,离开了它们辛辛苦苦重新改造的陆地,并回到了水里。
Nevertheless, a good number of thoroughgoing land animals later turned around, abandoned their hard-earned terrestrial re-tooling, and returned to the water again.
尽管如此,这个季节即将结束时,我们大多数志愿者还是松了一口气。
Still, most of us volunteers breathe a sigh of relief when the season comes to a close.
尽管如此,我还是觉得很奇怪,只有三分之一的年轻人称他们经常在家做饭。
Still, I find it strange that only a third of young people report preparing meals at home regularly.
他们匍匐在这个被称为地狱的悲惨的新领域的燃烧的湖上,尽管如此撒旦还是开始分析、理论化他的处境。
They're prostrate on the burning lake of this miserable new realm called hell, yet nonetheless Satan begins to analyze and theorize his situation.
尽管如此,这孩子还是越来越忧郁,越来越苍白,越来越无精打采。
Notwithstanding all this, the boy grew more and more melancholy and pale and dejected.
尽管如此,野生动物管理局还是批准了许可证。
尽管如此,海伦有时还是不愿意和他们一起玩。
尽管如此,杰弗逊还是释放了赫明斯的孩子们,但赫明斯本人和杰弗逊的其他大约150个奴隶并没有得到释放。
Still Jefferson freed Hemings's children—though not Hemings herself or his approximately 150 other slaves.
尽管如此,还是期待失业率缓慢下降,并在2012年末有些许上升。
Even so, "the jobless rate was still expected to decline slowly and to remain elevated at the end of 2012," the minutes said.
尽管如此,病人还是能听到牙医的声音,因为并非所有的声音都被过滤了。
Patients are, though, still able to hear the dentist's voice because not all sounds are filtered out.
尽管如此,它还是需要附加到对象,这与常规的事件处理程序相同。
Despite this, however, it still needs to be attached to an object, just like a regular event handler.
尽管如此,还是出现了一些并发症,这是因为:JACC规范对于如何将用户映射到角色这一点规定得不多。
Complications do arise, however, due to the fact that the JACC specification doesn't talk very much about how to map users to roles.
尽管如此,还是有许多人认为,人们搬离去提供工作的地方——这才是像爱尔兰这样处于困境的国家所需要的。
Still, many argue that a population willing to move to where the jobs are is exactly what a country in Ireland’s predicament needs.
尽管如此,还是有一点和现实不一样的是,我们能看到的画面被很细心的剪辑过,所有1950年后建成建筑的画面都被删除。
There's a twist, though, to the picture's emphasis on architecture: It has been carefully edited to excise virtually all shots of buildings finished after about 1950.
尽管如此,还是有些人会被公众很容易地分辨出来,因为他们曾经在和我相关的事情中频频曝光,事实上不管怎样,我都不会在我的自传中过多地涉及他们的私生活。
Even though there are some people who have formed part of my public life, and who are likely easily recognizable, I won't involve them in this history that is not theirs.
尽管如此,还是有很多老手一次次让情况失控,而且有很多的紧急情况,谁也无法预料。
Still, many people who know better get out of control from time to time, and there are emergencies no one can prepare for.
尽管如此,XML还是提供了一些很重要的优点。
尽管如此,XML还是提供了一些很重要的优点。
应用推荐