在周三晚对阵奥林匹亚科斯的比赛之前,阿森纳面临防线危机。 在周一训练中受伤的科斯切尔尼能否出战存在很大疑问,目前他已不被期望及时恢复出现在酋长球场的首发名单中。
Arsenal is facing a defensive crisis ahead of its Champions League tie against Olympiakos on Wednesday night, Goal.com has learned.
阿富汗中通卡尔扎伊或沙特国王阿卜杜拉或许比安吉拉·默克尔或西尔维奥·贝卢斯科尼更严肃地看待这次事件。
Afghanistan's President Karzai or King Abdullah of Saudi Arabia may take the issue much more seriously than Angela Merkel or Silvio Berlusconi.
75岁的贝卢斯科尼曾和阿皮塞拉合作推出过其它专辑,但此次首次融入了巴西桑巴舞元素。
Berlusconi, now 75, has written other albums with Apicella, though this is the first that includes samba tracks.
癫狂之后的尼采写信给科茜玛•瓦格纳(瓦格纳的妻子)道:“我爱你,阿里阿德涅”,然后署名狄奥尼索斯。
While in a grip of madness, Nietzsche wrote to Cosima Wagner (Richard’s wife), “I love you Ariadne” and signed it “Dionysus.”
傍晚时分,生物学家弗朗西斯科•阿尔瓦雷斯(Francisco Álvares)走进葡萄牙北部村庄皮特沃斯-达斯-朱尼奥斯(Pitõesdas Júnias),与老朋友们打着招呼。
At nightfall, biologist Francisco álvares walks through the village of Pit?es das Júnias, in northern Portugal, greeting old friends.
然后还有17岁的沃尔科特,19岁的法布雷加斯,22岁的弗拉米尼和22岁的阿德巴约。
Then there was Walcott, 17, Fabregas, 19, Flamini, 22, and Adebayor, 22. It is very young.
阿森纳后卫科斯切尔尼说他在17岁前不知道足球对他来说不只是爱好。
Arsenal defender Laurent Koscielny confessed it wasn't before he was 17-years old that he knew football would be more than just a hobby.
沃尔科特复出进入周六对阵伯明翰的阿森纳阵容名单,但科斯切尔尼将缺阵。
Walcott returns but Koscielny out injured By Chris HarrisTheo Walcott is back in the Arsenal squad for Saturday's game against Birmingham - but Laurent Koscielny will miss out.
据贝卢斯科尼的私人医生阿尔贝托?桑格里洛介绍,袭击造成贝卢斯科尼的鼻部骨折,牙齿掉落两颗,嘴唇破裂,需要缝合。
His personal doctor, Alberto Zangrillo, said the premier had suffered a fractured nose, two broken teeth and cuts to his lips that required stitches.
新援马鲁万·沙马赫和劳伦特·科斯切尔尼在训练中很活跃,而当像安德烈·阿尔沙文等老面孔回归后,他们也开始逐步与新队友们熟悉起来。
New signings Marouane Chamakh and Laurent Koscielny have been in the thick of the action as they get to know their new team-mates while familiar faces like Andrey Arshavin are back.
尼科拉斯。本特纳认为狗仔队可能会毁了他在阿森纳的职业生涯,但是他又觉得现在他已经赢得了球迷们的心。
Bendtner: I've bounced back after pap attack Nicklas Bendtner feels the paparazzi could have damaged his Arsenal career - but he feels he is now winning over the club's fans.
阿森纳前锋尼科拉斯。本特纳表示上赛季在伯明翰的时光让他获得成长。
Arsenal striker Nicklas Bendtner says his time at Birmingham City last season prepared him perfectly for this campaign with the Gunners.
阿森纳前锋尼科拉斯。本特纳表示上赛季在伯明翰的时光让他获得成长。
Arsenal striker Nicklas Bendtner says his time at Birmingham City last season prepared him perfectly for this campaign with the Gunners.
应用推荐