一次机缘巧合,两名刑警在肖特的弃尸地发现了她的尸体,Lee对破解肖特的谋杀案之痴迷程度令其友担心。
After a coincidence places the detective duo on the scene when Short's body is found, Lee becomes so obsessed with solving the murder that his friends grow worried.
警方相信凶手杀死刘晨后驾驶其蓝色05年陆虎揽胜四轮驱动越野车到河边弃尸。
Police believe Mr Liu was killed then driven to the river in his blue 2005 Range Rover Sport 4wd.
他们不能确定受害者是否在别处被杀死后弃尸于谷镇,还是在被发现处遇害的。
They are not sure whether the victim was killed somewhere else and then brought to Valley Town, or killed at the place where he was found.
他们一直在事发现场工作,以便找出死者是在别处被杀后弃尸于山谷镇,还是在被发现处遇害的。
They are still working at the scene of the crime to find out whether the victim was killed somewhere else and then brought to Valley Town, or killed at the place where he was found.
大象说道:“你看到过弃尸荒野的象的遗骸么?”
The big elephant said: "have you ever seen any corpse of dead elephant in the wildness?"
大象说道:“你看到过弃尸荒野的象的遗骸么?”
The big elephant said: "have you ever seen any corpse of dead elephant in the wildness?"
应用推荐