下星期我可能外出。要是那样,我就见不到你了。
I might be away next week. If so , I won't be able to see you.
由于我曾许诺要像关注激光束一样关注经济,我就那样开始了。
Since I had promised to focus on the economy like a laser beam, I began with that.
“哦,如果你要那样的话,”他泪汪汪地回答道,“我想就那样好了。”
"Well, if that's the way you want it," he replied, tears in his eyes, "I guess that's that."
把薄片小心地叠放在一起,那样就没有间隙。
如果这座岛上有稍微像样的房子出租,我就租下来了。但连那样的房子都租不到。
If there'd been a halfway decent house for rent on this island, I would have taken it. But it was no dice.
上世纪70年代中期,他们就犯过那样的错误,当时他们从哈佛大学招募了一名第一名的毕业生,这名毕业生恰好是一名女性,也是税务方面的奇才。
That mistake had been made in the mid-seventies when they recruited the number one grad from Harvard, who happened to be a she and a wizard at taxation.
如果你认为你可以用一种聪明的方式改变你的生活,就像广告商可以让你买空气清新剂那样,你可能就错了。
If you think you can change your life in a clever way, the way an advertiser can get you to buy an air freshener, you're probably wrong.
很难想象,许多人仅仅因为瑞茜和安吉利娜让养育孩子看起来如此迷人就愚蠢地想要孩子:大多数成年人都明白,养孩子不是剪头发那样简单。
It's hard to imagine that many people are dumb enough to want children just because Reese and Angelina make it look so glamorous: most adults understand that a baby is not a haircut.
如果没有外界提示信号,这种差异就会积累,生物的日常内部调节活动就继续进行,像与太阳日有关的潮汐活动那样。
Without the external cue, the difference accumulates and so the internally regulated activities of the biological day drift continuously, like the tides, in relation to the solar day.
那样的话,就更容易攀爬了。
真遗憾,你并没有那样对待跳舞,如此轻易地就放弃了。
It was a pity that you didn't take dancing like that and stopped trying so easily.
林肯在伊利诺伊州斯普林菲尔德市中心的家不像乔治·华盛顿在波托马克河畔的种植园那样可以给人留下深刻印象,但自从向公众开放以来,就吸引了无数游客。
It doesn't impress like George Washington's plantation on the Potomac, but Lincoln's home in downtown Springfield, Illinois, has proved irresistible to visitors since it opened to the public.
但是如果你缺乏1998或1999年那样的才智,你就死翘翘了。
But if you shorted on that wisdom in 1998 or 1999, you got killed.
尤其当我形成了那样思考和感受的习惯之后,沮丧就发生得更频繁了。
Especially when it's become a habit to think and feel that way that it happens frequently.
并且,藉着与祂和好,我们犯罪留下的斑斑血迹就变成雪那样洁白了。
So that through this reconciliation the crimson stains of our sins may be made as white as snow.
不要放弃,在产生冲动之前就告诉自己不要那样做,一根烟也不行。
Don’t give in. Tell yourself, before the urges come, that you will not smoke a single puff, ever again.
那样的话就真的是糟透了。 那只会伤害到这些机构的名声。
看,如果你违反了其中任何一条戒律,你就没能像爱自己那样爱邻居。
See, if you break any one of those commandments, you do not love your neighbor as yourself.
但是一旦他们擦干泡沫,他们的核心业务就成熟和平庸——正如银行的分支机构暴露的那样。
But once they wiped away the froth, their core businesses were mature and mediocre-as Banks will discover with their branches.
那句话就那样停留在了那里,几天后再从其它的空白页起头。
It remained there, staring up from the otherwise blank page for days.
他们不会像自动贩卖机那样:我们放入更多作业,他们就 产出更多学习效果。
They aren’t vending machines such that we put in more homework and get out more learning.
伊朗的官员就曾表示,他们不过希望得到日本那样的待遇而已。
Iranian officials used to argue that they just wanted to be treated like Japan.
不过正像我所说的那样,我们愿意和伊朗就一系列问题直接接触。
But as I've said, we want to directly engage Iran on a range of issues.
一个像凯瑟琳那样的健壮活泼的女人是不会为了一点小事就病倒的。
A stout, hearty lass like Catherine, does not fall ill for a trifle; and that sort of people should not either.
你可以将其置之不理,但那样你就永远不知道是什么刺痛了对方。
You can choose to ignore the feedback, but then you'll never know what was it that triggered the person.
没有谁能一开始就成为迈克尔·杰克逊那样的人。
没有谁能一开始就成为迈克尔·杰克逊那样的人。
应用推荐