就象你和我们老师一样啊”。
" She replied:"It is wearing a shawl, like you and my teacher.
黑色的是铁锹和梅花。铁锹?就象你挖洞用的东西吗?
Now the black ones are spades and clubs. Oh, spade? Like the thing you dig a hole with?
赞美你自己就象你对待你的孩子、配偶、或最好的朋友那样。
Celebrate yourself by treating yourself the way that you'd treat your child, spouse, or best friend.
如果是的话,你现在应该在墙下颤抖,就象你看到死神那样。
If you do, you should be shivering under a wall by now, as if you have seen the reaphook of the Death himself.
我喝过牦牛奶,味道就象你喝过的最浓的油脂牛奶一样好喝。
I've had yak milk before and it tastes like the most lovely thick and creamy cow milk you have ever had.
就象你看到的,这是一个小房间,但是我真得认为它需要装饰。
As you can see, it's a small room, but I really think it needs brightening up.
在不同的存在中你总是遇到新的人格,就象你所认识的人一样。
You will always meet new personalities in various existences, as well as people you have known.
芭:我知道我们会永远在一起,一切都会很美好。就象你对华尔德的感觉一样。
Ba: I knew we 'd be together forever, and that everything would be wonderful, just the way you feel about Walter.
就象你在图1所见的那样,喂料口有一个金属对金属的连接,它可以有效转移热量。
As you can see from Fig. 1, the feed throat has a metal-to-metal connection that is very effective at transferring heat.
我希望通过我们的共同努力,你可以带着一项新合同回国,就象你以前每次访华时一样。
I hope that through our joint efforts you will go back home with a new contract, just as you did in all your.
你能一直看到他们模仿的结果,那些做工精致的二手版本就象你自己指甲上粘的假指甲。
You can always spot them as being sequels or a ripoff, kind of a secondhand version with something gimmicky-like sticking nails into yourself.
你感觉到你的灵魂随时都可能飘升到缥缈的空际,死神的面貌就象你亲爱的朋友那样熟悉。
You felt that it was ready to be wafted away on the immaterial air, and death bore all the aspect of a beloved friend .
盒子就象你的身体,不管怎样最后都会消亡,而这些都装在这个终极盒子里慢慢分解开来。
It erodes your soul. While the box that is your body, inevitably Withers, then dies, whereupon it is placed in the ultimate box to slowly decompose.
我喜欢他,当他跳起来争顶的时候,就象你知道的那样,在他的脚离开地面之前注定已经赢了。
I love that fact that when he rises up for a header you know that it has already been won before his feet left the floor.
我的佣人看见他们在一起一二十次了:手拉着手,我望着你,你望着我出神,就象你是知道的。
My servant has seen them together a score of times, handed, reading babies in one another's eyes like — you know.
不要担忧本人是否俊秀,是否强健,是否英勇,我将无条件地爱你,就象你无前提地爱我一样。
Don't worry about looking handsome, or being strong and brave. Just as you love me unconditionally, I love you just the same.
如果你是有意识的关掉你的心——正是,让它休息,就象你每晚进入深深的睡眠——世界将会消失。
If you were to consciously turn off your mind-that is, put it to rest as you do in deep sleep every night-the world would vanish.
所以,我知道-在试听的时候是一个残酷并令人沮丧的阶段,就象你在期待着你将会变得走运一样。
So, I know the - the auditioning process must have been both thrilling and frustrating as you waited and wondered if you're going to be lucky.
一直很低的心率,就象你这样,表明有些药物可能对你没有好处,一直高的心率建议做甲状腺检查。
A consistently low heart rate, like yours, can indicate that some medicines might not be good for you. A consistently high heart rate can suggest that the thyroid be checked.
就象你的爱情生活一样,你将会知道你们的合作关系有多牢固取决于你如何谈及它,尤其是在8月末。
Like your love life, you'll know how strong your partnership is by how your conversations go, especially in late August.
当你认为自己拥有这些东西的时候,你就无可避免的要为维护它们而尽力,就象你有了一辆车,就必须学会擦车一样。
When you believe that you do own something, you will inevitably try to uphold it. when you get a car you must learn how to brush.
试图通过一些小的技巧与捷径来获得高质量的结果,那就象你手里拿着一幅底特律的地图,却想通过这样的地图找到芝加哥的某处。
And trying to get high quality results with its techniques and quick fixes is just about as effective as trying to get to someplace in Chicago using a map of Detroit.
你可以将它形成不同的组合,用作不同的用途,就象你可能参观了一个新居,在正式将它定为你的居所前将你部分的财物转译过去一样。
You may form different combinations from it and use it for different purposes as you might visit a new residence and move some of your belongings there before you officially make it your own.
这是个挑战,因为原始的哺乳动物大脑并不受制于逻辑和婚约,就象你或许已发现的,你不可能靠意志力使自己爱上某人,或是让爱情保鲜。
It's challenging because the primitive mammalian brain doesn't run on logic or vows. You may have noticed that you can't use willpower to force yourself to fall in love — or stay in love.
在经历了自己的不和谐之后,那么这样的人们就能选择进化——就象你所选择的一样,并开始有意识承担起自己的业力和内在状态的责任。
In experiencing their own discord, then such humans can choose to evolve, perhaps as you have chosen; and begin to take conscious responsibility for their own karma and internal state of being.
是不是觉得我对你不好,因此而伤心呢?其实不是这样。是因为心情不好所以顾不上你了。这样吧,就象你说的,晚上出去逛逛怎么样?买点好吃的东西。
The truth is that I am in a bad mood and do not care about you. For a change, just as you said, shall we go out to have a good stroll and get something good to eat?
是不是觉得我对你不好,因此而伤心呢?其实不是这样。是因为心情不好所以顾不上你了。这样吧,就象你说的,晚上出去逛逛怎么样?买点好吃的东西。
The truth is that I am in a bad mood and do not care about you. For a change, just as you said, shall we go out to have a good stroll and get something good to eat?
应用推荐