• 知道还得讲话只好想到什么点什么。

    I didn't know I'd have to make a speech—I just had to wing it.

    《牛津词典》

  • 不想讨人嫌要是一个待着一声。

    I don't want to be a nuisance so tell me if you want to be alone.

    《牛津词典》

  • 写求职信务必开头申请职务因为

    Always say at the start of an application that you're applying for such-and-such a job because...

    《牛津词典》

  • 我们硬币决定这件事”,特德建议,“如果人头,我们。”

    "We might flip a coin for it," suggested Ted. "If it's heads, then we'll talk."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 并不认为自己莽撞因为无论什么不安出来,对我一直以来是很自然的事。

    I don't feel I'm being bold, because it's always been natural for me to just speak out about whatever disturbs me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如果仅仅因为法律规定时速70英里自己的行驶时速是70英里,那虚伪了

    It would be hypocritical to say I travel at 70 mph simply because that is the law.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 有什么特别之处?这就说来话长了。

    What's special about it? It's a long story.

    youdao

  • 快来帮帮我。”迈克尔一看见我就说

    "Hurry and help me," said Michael as soon as he saw me.

    youdao

  • 如在福建,相距10公里的人可能就说着不同的闽语。

    In Fujian, for example, people living 10 kilometres away from one another can be speaking different Min dialects.

    youdao

  • 果那个人在的话,就说你会把来电者转给他们。

    If the person is available, say that you will put the caller through to them.

    youdao

  • 刚要把好消息告诉她妈妈,她妈妈就说:“我这周剩下的钱足够请一次客了。”

    She was just about to tell her mother the good news when her mother said, "I have enough money left over this week for a treat."

    youdao

  • 一个志愿者走进房间,看到我坐在那里无所事事,就说:“嘿,年轻人,到那边去。”

    Another volunteer came into the room, saw me sitting there doing nothing, and said, "Hey, young man, came on over there."

    youdao

  • 的祖母非常惊讶,很快就说:“医生,既然你在谈论这些可能性,那么我也有一种可能性给你:你有100%的可能性不会给我做手术!”

    My grandmother was terribly surprised and quickly said, "Doctor, since you're talking about these possibilities, I have one for you: there is a 100 percent possibility that you won't operate on me!"

    youdao

  • 知道的,如果它们打架周围麻烦了

    When they don't fight it's only a sign that there's trouble around, you know.

    youdao

  • 千万告诉别人是告诉的。”哈克进门

    "Please don't ever tell I told you," were Huck's first words when he got in.

    youdao

  • 这是件小事皇上陛下如果愿意听,就说

    Tis matter of small weight, my liege, yet will I touch upon it, an' it please your Grace.

    youdao

  • 蚱蜢国王脸上跳过来,因此国王就说简直可恶之至。

    The grasshopper sprang straight into the King's face, so the King declared that was horribly rude.

    youdao

  • 囚犯一个机会:“如果有什么想要辩护的,就说。”

    He offered the prisoner a chance, saying, "If thou canst say aught in thy behalf, speak."

    youdao

  • 过了一会儿他们暖和了身子,:“朋友们我们纸牌好吗?”

    After a short time, when they had warmed themselves, they said, "Comrade, shall we have a game of cards?"

    youdao

  • 如果接到一个电话是否有工作,你就说,你已经雇用了。

    If you get a call and are asked if you're employed, and you say yes, you're employed.

    youdao

  • 望远镜出现前欧洲天文学家想法到了我们老朋友伽利略

    This was the thinking of European astronomers until the introduction of the telescope, which brings us to our old friend, Galileo.

    youdao

  • 就说明,一旦一个士兵受伤了其他帮助不再敌人了。

    This lays down that once a soldier is wounded he and everyone else who comes to his help ceases to be an enemy.

    youdao

  • 科幻作家亚瑟·查尔斯·克拉克早20世纪70年代就说建造太空电梯。

    The science fiction writer Arthur C.Clarke talked about building a pace elevator back in the 1970s.

    youdao

  • 如果氨基酸占大多数的话,这些氨基酸根源上来是具有生物性的。

    A prevalence of left-handed amino acids would indicate they were biological in origin.

    youdao

  • 写作管道作比,指出个管道工不会觉醒今天不能管道了。

    He has compared it with plumbing, pointing out that a plumber doesn't wake up and say that he can't work with pipes today.

    youdao

  • 如果在那听到了很多嗡嗡声,你们投入进去了,自己小声哼哼曲子吧。

    If I hear lots of buzzing out there, that means you're into it, so hum the piece a little bit to yourself.

    youdao

  • 明白为什么道歉:“再见!”经过片刻思考,我意识到我是多么愚蠢

    I could not undestand what he was sorry about, and I just said, "Bye!" After a moment of thinking, I realized how stupid I was.

    youdao

  • 悔意只配擦皮鞋,”当即,“方才我收起愤怒之剑时,收起了对爱情之剑。”

    "Let your repentance salt my shoe leather," I said presently, " and then, as I lately sheathed my blade of anger, so sheath you my blade of love."

    youdao

  • 连环杀手GaryGilmore基本上别人痛苦高兴,一点苦恼也没有带给他。

    The serial killer Gary Gilmore basically said the pain of others gratified him and caused him no unhappiness at all.

    youdao

  • 如果我们重视某物不是因为看作达成其他目标的手段而是因为本身我们内在价值”。

    If we value something not as a means to something else, but for its own sake, let us say that it has "intrinsic value".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定