就在我们快接近大门口时,他溜出吉普车不见了。
Just before we drew level with the gates, he slipped out of the jeep and disappeared.
就在这个时候,我的哥哥乔迪楞德拉决定与我们的大哥一起创办《婆罗蒂》,大哥担任编辑,为我们的热情提供新鲜的食粮。
This was the time when my brother Jyotirindra decided to start the Bharati with our eldest brother as an editor, giving us fresh food for enthusiasm.
“就在我们下面的彭巴斯草原上睡着一个海盗。”彼得告诉他。
"There's a pirate asleep in the pampas just beneath us," Peter told him.
昨天我和李明参加了一个野外生存训练。就在黎明前,我们兴高采烈地步行出发了。
Li Ming and I took part in a wilderness survival program yesterday. Just before the dawn, we set out on foot in high spirits.
不管为什么人们对自助书籍越来越感兴趣,知道如果我们需要,帮助就在手边是件好事。
No matter why there is growing interest in self help books, it's good to know that help is at hand if we need it.
这样的事情有时候就在我们的眼皮底下发生。
“就在60年前,我们几乎对自己野生姐妹物种的行为一无所知,真是令人惊讶。”怀滕说。
"It's amazing to think that just 60 years ago, we knew next to nothing of the behavior of our sister species in the wild," Whiten says.
“我们不会妨碍你的,”苏珊保证说,“我们就在角落里安安静静地站着。”
"We wouldn't get in the way," Suzanne promised. "We'd just stand quietly in a corner."
如果你们看着地图,会看见游客中心,它在地图底部、入口旁边,我们现在就在这里。
If you look at your map, you'll see the Visitor Centre, where we are now, at the bottom, just by the entrance.
我们还会讲到其它媒介,就在之后讲新的药物输送方法的时候。
We'll talk later about other kinds of vehicles when we talk about new methods for the delivery of drugs.
就在我们参观时,一件名为“通往地球尽头的竞赛”的展品刚刚完成。
When we visited, an exhibit called The Race to the End of the Earth, was just being finished.
我们不再需要眯着眼睛或四处点击来寻找我们想要访问的功能。按钮就在这个简单的界面中,我们可以点击它。
We no longer have to squint or click around in search of the feature we're trying to access. The button is right there in that simple interface for us to tap.
就在昨天,我们的家庭有机会在由美国广播公司主办的活动中,向这些流动儿童捐赠美术用品。
Just yesterday our family had the chance to donate art supplies to these migrant children at an event sponsored by ABC.
我们知道希望就在那里——这是一群基础扎实、才华横溢、热心的年轻人。
We know the promise is there—this is a well-grounded, talented, warm-hearted group of youngsters.
我们站的这个地方,他们就在这里生活、行走、交谈、睡觉,并做着他们的工作。
Here, where we are standing, they lived, and walked, and talked, and slept, and carried on their business.
好,我们所有人会在停车场见面,停车场就在平面图的底部,看到了吗?
OK, we'll all be meeting in the car park—that's on the bottom of the plan, see?
这听起来可能很多,但皮皮酮说:“我们在这里和那里获得少量的蛋白质,这些蛋白质真的就在一天内积累起来了。”
This may sound like a lot, but Pipitone says: "We get bits of protein here and there and that really adds up throughout the day."
“只要我们还在消耗化石燃料,我们就在排放二氧化碳。”哥伦比亚大学的地球物理学家克劳斯· 拉克内说。
"As long as we're consuming fossil fuels, we're putting out CO2," says Klaus Lackner, a geophysicist at Columbia University.
当我们离开的时候,我们发现就在几分钟前,一位老妇人在入口处摔倒了,她的头撞到了水泥地上。
As we were leaving, we found that only minutes earlier an elderly woman had fallen over at the entrance and had hit her head on the concrete.
我们现在在游客咨询中心,走出咨询中心,就到了柳树巷,它就在池塘对面。
We're here in the tourist information centre, and when you come out of the centre, you're on Willow Lane, just opposite the pond.
前一分钟我们的潜水员还在太平洋里用脚蹼游水,下一分钟他就在300英尺高空的一个救火水桶里做蛙泳了。
Last minute our diver was still swimming in the Pacific with flippers, and the next minute he was doing a breaststroke in a fire bucket 300 feet in the air.
就在我们开始打瞌睡的时候,汽车发出了一声奇怪的巨响,然后就停止了工作。
Just as we began to doze, the car made a strange, loud noise and then stopped working.
在运输过程中,我们每三个小时就在高速服务区休息30分钟。
During the transportation, we rested at the high-speed service areas for 30 minutes every three hours.
我们可以在中心公园门口碰面。那个健身房就在公园附近。
We can meet at the gate of the Central Park. The gymnasium is near the park.
天气好的时候我们就在海里游泳。
您是7月9日从我们这里买的,就在几天前。
我们下来的时候,遇到了有两个小女孩的另一家人,他们一定就在我们后面。
When we were coming down, we met another family with two young girls, who must have been just behind us.
我一直很喜欢慢跑,所以当我发现我们的公寓就在中央公园旁边时,我真的很高兴。
I've always loved jogging, so I was really happy when I found out our flat was next to Central Park.
许多不同类型的人来和我们一起工作,所以从今天就在咖啡豆开始您的职业生涯吧。
Many different kinds of people come and work with us, so start your career at Coffee Beans today.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
应用推荐